Шрифт:
Имея свет судьёй и без защиты в свете,
Она должна таить весь пламень чувств своих,
Иль удушить их в полном цвете:
Что женщина? Ее от юности самой
В продажу выгодам, как жертву, убирают,
Винят в любви к себе одной,
Любить других не позволяют.
В груди ее порой бушует страсть,
Боязнь, рассудок, мысли гонит;
И если как-нибудь, забывши света власть,
Она покров с нее уронит,
Предастся чувствам всей душой —
Тогда прости и счастье и покой!
Свет тут… он тайны знать не хочет! он по виду,
По платью встретит честность и порок, —
Но не снесет приличиям обиду,
И в наказаниях жесток!..
(Хочет читать.)
Нет, не могу читать… меня смутило
Все это размышленье, — я боюсь
Его как недруга… и, вспомнив то, что было,
Сама себе еще дивлюсь.
(Входит Нина.)
Нина
Катаюсь я в санях, и мне пришла идея
К тебе заехать, mon amour.
Баронесса
C’est une idee charmante, vous en avez toujours. 1
(Садятся)
Ты что-то прежнего бледнее
Сегодня, несмотря на ветер и мороз,
И красные глаза — конечно не от слёз?
Нина
Я дурно ночь спала и нынче нездорова.
Баронесса
Твой доктор не хорош — возьми другова.
Входит князь Звездич
Баронесса, холодно
Ах, князь!
Князь
Я был вчера у вас
С известием, что наш пикник расстроен.
Баронесса
Прошу садиться, князь. —
Князь
Я спорил лишь сейчас,
Что огорчитесь вы, — но вид ваш так спокоен.
Баронесса
Мне, право, жаль. —
Князь
А я так очень рад,
Пикн'иков двадцать я отдам за маскерад.
Нина
Вчера вы были в маскераде?
Князь
Был.
Баронесса
А в каком наряде?
Нина
Там было много…
Князь
Да; и там
Под маской я узнал иных из наших дам.
Конечно, вы охотницы рядиться.
(Смеется.)
Баронесса, горячо
Я объявить вам, князь, должна,
Что эта клевета ни мало не смешна.
Как женщине порядочной решиться
Отправиться туда, где всякий сброд,
Где всякий ветреник обидит, осмеёт;
Рискнуть быть узнанной, — вам надобно стыдиться;
Отречься от подобных слов.
Князь
Отречься не могу; стыдиться же — готов.
(Входит чиновник.)
Прежние и чиновник
Баронесса
Откуда вы? —
Чиновник
Сейчас лишь из правленья,
О деле вашем я пришел поговорить.
Баронесса
Его решили?
Чиновник
Нет, но скоро!.. может быть,
Я помешал…
Баронесса
Ничуть.
(Отходит к окну и говорит)
Князь, в сторону
Вот время объясненья!
(Нине.)
Я в магазине нынче видел вас.
Нина
В каком же?
Князь
В англинском.
Нина
Давно ль?
Князь
Сейчас.
Нина
Мне удивительно, что вас я не узнала.
Князь
Вы были заняты…
Нина скоро
Браслет я прибирала