Шрифт:
— Единственная Императрица Назога, несравненная Алиссия ар'Нумед.
Все встали и склонились в поклоне. Единственным, кто замешкался, был я. В зал вошла Императрица. Вскочив, я тоже склонился. У меня за спиной раздался голос:
— После обеда жди рядом с дверью… — Обернувшись, я заметил удаляющуюся спину герцога Красса, который прошел вдоль ряда придворных и опустился за стол рядом с Императрицей. Все придворные опять зашумели и, усевшись, приступили к обеду. Манеры и разговоры, которые велись за столом, меня мало волновали. Быстро похватав себе на тарелку того, что было поблизости, я, почти не жуя, проглотил все, что было. Подозвав слугу, спросил, можно ли мне уйти раньше. Он только удивленно кивнул и проводил меня к выходу из зала. К сожалению, мой план побега не увенчался успехом. На выходе меня уже ждали. Гвирд стоял и с довольной улыбкой смотрел на мое удивленное лицо.
— Рад видеть тебя снова, малыш, — пробасил он. — Собрался куда-то? Может, проводить?
— Да вот, — ответил я, справившись с удивлением. — Решил немного растрясти обед. Вы не против? — Я попробовал просочиться сквозь стражу. К счастью, опасность среди них для меня представлял только Гвирд.
— Я бы и рад тебя отпустить, малыш. Да вот незадача, — произнес он, заступая мне дорогу, — очень уж с тобой поговорить хотят. Не делай, пожалуйста, глупостей. Со мной тебе не совладать… наверное, — менее уверенно добавил он.
Я стоял в окружении гвардейцев и размышлял о том, что делать дальше. Можно было попробовать напасть на них и прорваться силой, но тогда пришлось бы бросить учебу и бежать из Империи. С другой стороны — ничего хорошего я от разговора с герцогом не ждал. Размышления текли спокойно, что было хорошим признаком. Наконец, взвесив все «за» и «против», я принял решение подождать начала разговора и потом уже действовать по обстоятельствам. Улыбнувшись Гвирду, я похлопал его по плечу и пошел по коридору в сторону зимнего сада, который заметил раньше.
— Чего стоите? — обернулся я к гвардейцам. — Пошли. Лучше подождать милорда герцога в зимнем саду. Там мы не вызовем подозрений и толков.
Гвирд улыбнулся еще шире и пошел рядом со мной. Гвардейцы потянулись следом. Идя по коридорам, я весело болтал с Гвирдом и расспрашивал его о теме предстоящего разговора. Он постоянно отделывался туманными намеками и ничего конкретного не говорил. Зато пытался выведать, откуда я взялся, а самое главное — откуда у меня краги с заклинаниями первого круга. Я отвечал ему той же монетой и постоянно переводил разговор. Болтая ни о чем, добрались до зимнего сада. Расположившись на одной из скамеечек, мы принялись ждать герцога, наслаждаясь красотами, царившими вокруг. Герцог подошел спустя час. Выглядел он довольно уставшим и взвинченным. Сделав нам жест рукой следовать за ним, он направился в сторону своего кабинета. Дойдя, он пригласил нас войти и запер за собой дверь. Усевшись в кресло, откинулся на спинку и, потерев уставшие глаза, обратился ко мне:
— Дарк, Империи нужна твоя услуга. — От его слов меня передернуло. Что я успел уяснить — так это то, что если от тебя кому-то что-то нужно, то это ничем хорошим не закончится.
— И что же за услуга? Покончить жизнь самоубийством?
— Почему? — удивился герцог.
— Потому что каждый раз, когда Империи от меня что-то нужно, я отправляюсь почти к престолу богов. Не хотелось бы рисковать просто так.
— Не волнуйся. На этот раз все проще, и никакой угрозы твоей жизни.
— Почему-то вы меня не убедили, — произнес я.
Герцог рассмеялся. В этот момент в кабинет постучали, и после того как Гвирд отпер дверь, вошли девушки и Лиам. Увидев меня, все сильно удивились. Лиара даже приоткрыла рот.
— Проходите, — сделал он приглашающий жест в сторону кресел. — Мы как раз обсуждали ваше задание. Дарк почему-то думает, что ему будет угрожать опасность. Может, поможете мне переубедить его.
— Если что, мы его защитим, — произнесла Кевира.
— Это еще страшнее, — отозвался я.
— Что? — возмутилась она. — Я, между прочим, одна из лучших на боевом факультете. Так что можешь не сомневаться. Я смогу справиться с любой угрозой твоей шкурке.
От такого заявления я чуть не поперхнулся. Расхохотавшись в голос, я откинулся в кресле и продолжал смеяться минут десять. Под конец у меня даже заболели ребра и легкие. Смахнув выступившие слезы, увидел ужасно злую Кевиру.
— Дуэль, сейчас, на арене, — прошипела она и вылетела из кабинета.
— Только не бей ее сильно, — произнес герцог Красс, также направляясь к выходу. Следом за ним потянулись и все остальные.
Поединок прошел довольно быстро. Кевира взлетела в воздух и попробовала атаковать меня сверху. Получив комок грязи (пыль, смешанная с заклинанием воды) в лицо, она замешкалась и попала под действие заклинания паралича. Упав на заранее приготовленную линзу, она осталась лежать, пока я не снял с нее паралич.
— Ну как? Достаточно я самостоятельный? — спросил я ее, как только она немного очистилась от грязи.
— Это было подло, — ответила Кевира.
— Зато эффективно, — возразил я.
— В настоящем поединке тебе бы не дали времени на то, чтобы так сделать.
— Кто знает! — пожал я плечами. — Ты во многих побывала?
Кевира только злобно глянула на меня и отправилась приводить себя в порядок.
— Вот и отлично, — произнес герцог. — Я думаю, вопросов о главенстве в вашей группе больше не будет. Теперь о задании…