Шрифт:
— Вы колеблетесь, мадам? То, что принц стремится к знакомству с вами,— действительно честь. Вы напишете ему ответ? Его Высочество надеется на это.
Она заколебалась.
— Право, мадам, у вас нет оснований для недоверия. Она печально посмотрела на лорда.
— К сожалению, жизнь сделала меня подозрительной. Если это письмо действительно написано Его Высочеством, пожалуйста, передайте ему, что я польщена оказанной мне честью. Ничего больше я сказать не могу.
Лорд Мальден задумался. Подобный ответ, переданный так, как он передаст его, можно было считать успехом. Он низко поклонился и покинул Мэри.
Принц с волнением ожидал возвращения Мальдена в своих покоях в Кью. С ним находился Фредерик; Георг делился с братом своим новым увлечением.
— Ты не видел истинной красоты, если не видел Утрату, Фред.
Фредерик ответил, что он слышал о красоте миссис Робинсон, поскольку слухи все же просачивались в их покои вопреки стараниям родителей изолировать юношей от мира.
— Я знаю, что она — одна из лучших театральных актрис и красивейших женщин Англии.
— Верно,— пылко воскликнул принц. — Я не могу дождаться того момента, когда смогу обнять ее.
— Думаешь, она примет тебя в своем доме? Будь осторожен, чтобы это не дошло до ушей нашего отца.
— Не беспокойся за меня, Фред.
— Выбраться отсюда не очень-то легко. Что если ты понадобишься отцу, когда будешь наносить ей визит? Вспомни Хэрриот Вернон.
— Тут все другое.
— Я понимаю,— ответил Фредерик,— но тебя хватились, когда ты встречался с ней, и все стало известно. Из-за этого ее прогнали.
— Он не сможет так поступить с ней, Фредерик. Она — не член его двора.
— Чего нельзя сказать о тебе, Георг. Тебе могут запретить видеться с ней.
Лицо Георга побагровело от гнева.
— Это правда,— воскликнул он.— Со мной обращаются, как с ребенком. Скоро это прекратится.
— Да, прекратится. До твоего восемнадцатилетия осталось лишь несколько месяцев.
— Да, тогда я буду жить отдельно. Обрету самостоятельность. Пусть Господь приблизит этот день.
Фредерик посмотрел в окно.
— Только что прибыл Мальден,— сказал он.
Принц шагнул к брату и успел увидеть, как Мальден входит во дворец.
— Сейчас,— воскликнул Георг,— я получу ее ответ. Его плохое настроение улетучилось.
— Ты ведь не сомневаешься в том, каким он будет? Георг постарался выглядеть серьезно, но ему это не удалось.
Конечно, она готова упасть в его объятия. Он — принц Уэльский. Молодой, красивый, популярный. Самый желанный любовник в стране. Мэри Гамильтон отказалась стать его любовницей исключительно из нравственных соображений. Принц сознавал, что ей было нелегко устоять.
С Утратой все будет по-другому.
Он вспомнил стоявшего на сцене Флоризеля.
Ну, танцы, танцы!
Руку дай, Утрата!
Мы будем, точно пара голубков,
Вовеки неразлучны.
Но он постоянно слышал ее голос:
О, за них-то.
За голубков, я клятву бы дала!
Как прекрасны эти слова на ее устах! Какую картину возрождают они в его памяти!
О, Утрата, зачем тратить время на любовные сцены в пьесе! Появился Мальден. Принц поспешил к нему, протянул руку.
— Ее письмо! Ее письмо! Где оно?
— Она не написала, Ваше Высочество.
— Не написала! Но ты вручил ей мое письмо?
— Да, Ваше Высочество.
— И что она сказала? Что она сказала?
— Она испытала некоторые сомнения.
— Сомнения?
— Относительно того, что оно написано Вашим Высочеством.
— Но ты сказал ей...
— Да, но поскольку оно было подписано именем Флоризеля, она сказала, что не может быть уверена.
— Письмо от Флоризеля Утрате. Ты заверил ее?
— Да, Ваше Высочество. Я старался изо всех сил.
— И она не ответила на письмо?
— Она — не заурядная актриса, чтобы бежать на первый зов.
Лицо принца стало пунцовым, и Мальден поспешил добавить:
— По-моему, она хочет, чтобы за ней поухаживали. Она скромна, Ваше Высочество, и не верит, что ей оказана такая честь. Она думает, что это розыгрыш какого-то поклонника.
— Значит, она не написала ответ.
— Она не захотела сделать это. Принц растерялся. Мальден сказал: