Вход/Регистрация
Обольститель
вернуться

Холт Виктория

Шрифт:

Армистед отошла назад, чтобы полюбоваться своей работой, и Утрата сказала:

— Спасибо, Армистед. Теперь, пожалуйста, принеси мне чашку шоколада.

***

Миссис Армистед постучала в дверь. Утрата знала, что к ней прибыл посетитель, потому что она видела открытую карету.

— К вам прибыл джентльмен, мадам.

— Джентльмен, Армистед?

Ее сердце забилось чаще. Она должна успокоиться. Неужто... Передвигаются ли особы королевской крови в открытых каретах? Неужели они смиренно просят, чтобы их приняли? Она посмотрела на свои руки и спросила:

— Это кто-то из моих знакомых?

— Да, мадам. Этот господин был здесь вчера вечером. Мэри надеялась, что она не выдала своего разочарования наблюдательной Армистед.

— Это лорд Мальден, мадам.

Мальден! Молодой аристократ, с которым она говорила за кулисами и который не скрывал своего восхищения ею. Он, во всяком случае, был другом принца Уэльского.

— Проводи его сюда, Армистед.

Миссис Армистед с поклоном удалилась, чтобы через несколько минут вернуться и объявить:

— Лорд Мальден, мадам.

Лорд Мальден вошел в комнату, и она тотчас словно уменьшилась в размерах — так элегантно он был одет. Его камзол был отделан золотой тесьмой, парик — завит и тщательно напудрен, каблуки цвета лаванды сочетались по тону с бриджами. Он был истинным денди.

В его глазах вспыхнул огонь восхищения.

— Ваш покорный слуга,— сказал он и поцеловал ее руку.

— Лорд Мальден, я рада вас видеть.

— Мадам, вы поступили весьма любезно, согласившись принять меня.

Он покашлял, как бы от смущения.

— Надеюсь, мадам, вы простите меня... за это вторжение. Моя миссия...

Он посмотрел на нее так, словно не мог найти нужные слова, и она сдержанно произнесла:

— Пожалуйста, продолжайте, милорд.

— Мне пришлось взять на себя эту миссию... поверьте, мадам, у меня не было другого выбора.

— Конечно, я верю вам.

— И еще раз извините меня, мадам.

— Господи, за что?

— Я должен это объяснить.

— Вы меня сильно заинтриговали, милорд. Если вы не скажете мне, что за миссия привела вас сюда, я начну думать Бог знает что.

Он сунул руку в карман и достал оттуда письмо.

— Меня попросили, мадам, вручить это лично вам. Она взяла письмо.

— Значит, теперь, милорд, ваша миссия завершена.

Он по-прежнему смотрел на нее как-то испуганно. Опустив глаза, Мэри увидела надпись на послании — Утрате.

Она вскрыла письмо; оно оказалось коротким, содержало лишь несколько слов восхищения, адресованных Утрате, а также желание увидеть ее снова. В конце стояла подпись — Флоризель.

— Флоризель, — промолвила Мэри.— Кто этот Флоризель?

— Мадам, вы не догадываетесь?

— Нет, — ответила она. — Любой молодой поклонник мог так подписаться. Надеюсь, это не вы, милорд. Вы писали это письмо?

— Нет.

— Я удивлена, что благородный лорд выступает в качестве посыльного.

— Мадам, я умоляю вас не презирать меня за это.

— Согласитесь, быть посыльным не очень-то достойно, да? Почему сам автор письма не мог принести его? Почему он послал вас?

— Я не посмел отказать, мадам. Это было поручение Его Королевского Высочества принца Уэльского. Он — Флоризель.

Она помолчала. Засомневалась. Она не ждала такого подхода. Как она сказала, Флоризелем мог быть кто угодно. Если принц Уэльский хочет стать ее другом, ему не следует действовать анонимно. Принц Флоризель так бы не поступил. Принц Уэльский должен прийти сам.

Она вернула письмо лорду Мальдену.

— Я не верю,— сказала Мэри.

— Мадам, я уверяю вас. Его Высочество лично отдал мне это послание. Он приказал мне вручить его вам.

— Лорд Мальден, некоторые люди считают, что актриса не может быть леди. Они опускаются до всевозможных хитростей с целью заполучить ее. Я желаю знать правду. Кто написал это письмо?

— Я говорю правду, мадам. Я бы не осмелился сказать вам, что это письмо написал Его Высочество, если бы это было не так. Вы не должны обижаться. Вас не хотели оскорбить. Его Королевское Высочество выразил желание, чтобы вы предоставили ему возможность познакомиться с вами. Он восхищен не только вашей красотой, но и актерской игрой. Он — поклонник театра, искусств, литературы. Помимо того, что он — принц, он еще и весьма образованный человек.

— Познакомиться с принцем — это честь, но...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: