Шрифт:
"О, конечно, господин Верховный Правитель — улыбнулся Зальцер — И мне остается только выразить сочувствие вам в связи с тем, что приближенные к вам люди не ценят ваше доверии и используют его в своих целях. Советую вам в дальнейшем более тщательно подбирать помощников".
Злость промелькнула в глазах Эдарта Хохера, но Верховный Правитель быстро погасил ее.
"Также, милорд, вы понимаете, что от вас нам необходимо только одно. Мы ничего не желаем знать о магии. Мы спокойно жили без нее во времена Ордена Хранителей Предначертания, надеюсь, проживем и дальше. Именно за то, чтобы больше никогда не слышать это слово, мы готовы платить империи всем, что вы пожелаете".
"И это я понимаю, господин Верховный Правитель".
"Тогда последнее, милорд. Вы все еще настаиваете, чтобы преступники виновные в похищении вашей дочери были отправлены вместе с вами?".
"Да, я требую, чтобы Дерик Брек и мадам Шортюк отправились вместе со мной в империю Совета Великих Лордов. Их охрану по дороге я обеспечу".
"Хорошо. Ваша просьба будет выполнена. А теперь прощайте, милорд. Надеюсь, судьба никогда больше не сведет нас".
— 24 —
"Вон до той сосны, рядом с дорогой. Майти, на счет три".
Девочки висели в воздухе прямо над дорогой, и снизу на них неодобрительно смотрел лорд Зальцер. Занятия фехтованием и верховой ездой с Хендриком, отец Аннет воспринимал, как полезные и нужные. Но полеты наперегонки с помощью духа стихии, к которым пристрастились девочки, Зальцеру очень не нравились.
Пока кортеж лорда находился на территории Союза Королевств, Великий Лорд вообще запретил, как-либо проявлять магические способности, но сейчас граница осталась позади. Мимо тянулись знакомые леса и поля. Вдоль дороги стояли такие родные деревеньки с покосившимися деревянными домами, и на душе у всех стало уютно и спокойно. Один раз Зальцер разрешил дочери слетать и проверить, что это за дым виднеется в лесу и с этого момента полеты стали ежедневными.
"Раз, два, три. Йохо!" — Аня рванулась с места. Ощущение полета было восхитительно. Ветер обдувал лицо, сзади трепетали длинные волосы девочки. Широко расставив руки, словно это были ее крылья, Аня радостно кричала: "Давай, Майти! Давай!".
У заветной сосны подруги оказались одновременно.
"Опять ничья" — огорчилась Аня, когда дух стихии вернул девочек на землю.
"Маленькие, добрые человеки, почему вы не хотите знаний, что дает вам дух стихии — возмутился Майти — Люди не могут летать сами. Это я летаю их, а значит, маленькие люди всегда будут прилетать одинаково".
"Скучно с тобой, дух стихии. У-у-у — показала язык Аня — Не обижайся, Майти, я шучу".
Дух стихии за время путешествия успел сильно измениться. Все реже и реже перед девочками появлялся зайчонок и все чаще Майти принимал вид взрослого духа. Это было высокое, словно сделанное из очень плотного тумана существо, с длинным лицом и абсолютно белыми волосами. На существо был накинут плащ, который переливался всеми цветами радуги. Ноги существа по мере приближения к земле как бы растворялись в воздухе.
В характере Майти тоже произошли изменения. Он уже не летал, где попало в поисках новых знаний, а большую часть времени проводил в лесу рядом с дорогой. Майти нравилось лечить больные деревья, помогать увядшим цветам снова расцветать и очищать русла ручьев от камней и мусора.
"Аня, перестань смеяться над Майти, а то он обидится, превратит тебя в лягушку и тогда Фан тебя разлюбит — рассмеялась Аннет — Кстати, я Фана видела сверху. Он что-то в лесу собирал".
"Я тоже видела. Наверно репейник собирает. Я ему обещала, если он поможет мне тебя спасти, разрешить сколько угодно в меня репейником кидаться. Это у меня характер такой. Я если чего обещаю, всегда выполняю. Аннетик, еще будем летать?".
К подругам подъехал лорд Зальцер. Уважительно поклонившись Майти, отец погрозил Аннет пальцем: "Аннет, на сегодня полетов хватит. Я больше не разрешаю".
"Хорошо. Мы прогуляемся пешком рядом с тобой".
Девочки двинулись по дороге рядом с лошадью Зальцера. Сзади них над дорогой, словно призрак, плыл дух стихии.
"Папа, а что будет с господином Бреком и мадам Шортюк?" — спросила Аннет, увидев карету с решетками на окнах в которой содержались преступники.
"С мадам Шортюк ничего не будет. Доедет до замка и займется твоим обучением".
"А Брек?".
"Я представлю его Совету Великих Лордов, как возможного наследника дома Вольдер. Ему придется на себе испытать устои и традиции нашей империи, с которыми он так целеустремленно боролся. Совет решит его судьбу".
Из леса вышел Фан с котелком полным малиной и подошел к девочкам: "Я это, вот. Э-э-э. Угощайтесь прекрасные дамы". Подруги рассмеялись.
"Спасибо, добрый рыцарь — сказала Аня и зачерпнула полную горсть ягод, — Какие вкусные. Как на даче у бабушки".
Вкус ягод напомнил девочки о далеком доме. Обернувшись к духу стихии, Аня спросила: "Майти, а ты за все это время хотя бы раз бывал у моих родителей?".