Шрифт:
— Я не смогу, — признался Энди.
— Перестань, Энди! — крикнул Зеро. — Все у тебя получится! Только вниз не смотри!
— Вот не знала, что ты боишься высоты, — проговорила Нелл.
— А кто ее не боится?
— Расстояние крохотное. Ну, давай же!
Энди с жутким визгом спрыгнул с ветки и ухватился за первую «перекладину».
— Руки переставляй! — гаркнул Зеро.
Энди бросил взгляд на отвесные скалы и бешено заболтал ногами.
Между ним и Нелл оказался Хендер. Остальные четверо хендроподов висели на «перекладинах» впереди.
— Идти, Энди! — проговорил Хендер.
Энди дотянулся до следующей боковой ветки и схватился за нее, но когда он качнулся к следующей ветке, промахнулся и начал падать.
Хендер прыгнул вниз и схватил Энди за лодыжку. Еще двое хендроподов спрыгнули с боковых веток. Один протянул руку и схватил Хендера за хвост. При этом он зацепился своим хвостом за хвост другого хендропода, державшегося лапами за ветку. Получилось очень похоже на игру «Бочонок с обезьянками». [69]
69
Игра для детей, созданная фирмой «Lakeside toys» в 1965 году. В пластмассовом бочонке лежит двенадцать пластиковых фигурок обезьянок. Задача игрока — соединить их руки между собой. Проигрывает тот, чья обезьянка не удерживается и падает.
Энди болтался над скалами вниз головой. Хвосты хендроподов натянулись до предела. Наконец Хендеру удалось ухватить Энди за шиворот и передать его другому хендроподу. Тот передал его следующему, а тот — тому, что висел над канатом. Четвертый хендропод бросил отчаянно вопящего Энди в корзину. Зеро и Джеффри встретили друга радостными приветствиями. Энди лишился дара речи.
21.05
Тэтчер уселся на место стрелка и захлопнул дверцу машины. Тяжело дыша после быстрого бега, он уставился на Кейна.
— Они ни за что не смогут связаться с базой, — сообщил он.
— И никаких этих штучек у них нет? — спросил Кейн.
— Это вы о чем?
— Я о спутниковых телефонах.
— Нет-нет. Иначе бы они уже давно воспользовались таким телефоном.
— Ученые думают, что остров тонет, — прошептал Кейн. — Говорят, начнут бомбить раньше, чем собирались сначала, часов через девять. Эвакуируют лабораторию, замораживают последние образцы для транспортировки. Можем ехать прямо сейчас, сэр, никаких проблем.
— У нас проблема. Эти пытаются удрать, прихватив с собой еще четверых таких же тварей, — сообщил Тэтчер. — Собираются воспользоваться корзиной, которую смастерил этот шестирукий тип. Договорились с кораблем — ну, этим, на котором они приплыли с телешоу, чтобы они их подобрали.
Кейн торжественно запустил руку под сиденье и вытащил винтовку и несколько упаковок с патронами.
— Вы знаете, какой у меня приказ, сэр. Приказ у меня четкий и ясный.
— Вы же не… — Тэтчер вытаращил глаза и сглотнул подступивший к горлу ком. — Вы же не станете их расстреливать?
Сержант Кейн щелкнул предохранителем.
— С большой неохотой, сэр.
— Я хотел сказать… в людей вы не будете стрелять?
— Они были предупреждены о последствиях, сэр. Они не лучше террористов, пытающихся контрабандой провезти оружие массового уничтожения.
— Но… — Мысли Тэтчера отчаянно метались. Он заметил на заднем сиденье джипа ящики с образцами. — А это что такое?
— Я там наткнулся на толпу насмерть перепуганных яйцеголовых, только без обид, сэр, ладно? И они упросили меня доставить эти образцы на базу. Они распылили в лесу фумигаторы и вспугнули стайку крыс.
— Следовательно, в ящиках — живые экземпляры, — заключил Тэтчер.
— Ну, они там недолго протянут, — ухмыльнулся Кейн. — В базовом лагере их сразу укокошат. Глубокая заморозка.
— Но как мы все объясним? В смысле… Если с нами никто не приедет, как мы объясним, откуда у нас взялись эти ящики?
Тэтчер с опаской посмотрел на алюминиевые коробки.
— А мы просто скажем, что мы кое-кого поймали, когда они пытались забрать с острова живых тварей, сэр. И между прочим, мы скажем правду. А приказ у меня четкий, что бы вы себе ни думали, сэр. Теперь задание официальное, а не… гипотетическое, как вы раньше говорили.
— Верно… — медленно протянул Тэтчер.
Он снова бросил взгляд на ящики с образцами и, лихорадочно соображая, представил себе несколько сценариев развития событий. Увидев мысленным взором пять вишенок на табло игрального автомата, он решил рискнуть.
— Дайте мне тоже оружие, сержант. Я не намерен сидеть здесь безоружным.
Кейн на миг задержал взгляд на лице ученого, но все же вытащил из кобуры «беретту» и протянул ее Тэтчеру. Кейн собрался открыть дверцу. Тэтчер сжал в руке пистолет, как только сержант отвернулся, но его пальцы окаменели. Кейн обернулся и посмотрел на него. В окошке Тэтчер увидел гигантский темный силуэт. Он заставил себя успокоиться и положил пистолет на колени.