Вход/Регистрация
Ибица
вернуться

Баттс Колин

Шрифт:

— Какой Патрицией?

— Ну та, симпатичная такая, рыженькая. Вот это меня тоже бесит: Марио весь вечер с ней заигрывает, а Элисон отрывается на мне.

— А откуда она, эта Патриция? — поинтересовался Брэд.

— Думаю, что из Ноттингема.

— А чем она на жизнь зарабатывает?

— Она учится.

— На кого?

— На экономиста. Только не говори мне, что ты тоже туда лыжи навострил.

— Нет конечно. А что она пьет?

— По-моему, малибу с ананасовым соком. Брэд улыбнулся Лоррейн, подошел к стойке и заказал у Тревора малибу с ананасовым соком, а затем направился к столику, за которым сидела Патриция.

— Патриция?

— Верно. А ты кто? — Она посмотрела на его значок. — Брэд. Ну привет, Брэд.

— Ну привет, Патриция, — Брэд улыбнулся. — Развлекаешься?

— Едва ли. — Патриция посмотрела через плечо на Марио.

— О, не обращай на него внимания. Он просто немного пьян.

— Немного?!

— Ну ладно, ладно… Он очень пьян.

На несколько секунд повисла неловкая пауза, которую прервала Патриция.

— Ну что, Брэд, ты тоже пришел ко мне, чтобы рассказать о том, какой ты особенный и что три тысячи человек претендовало на тридцать вакансий, но ты был один из тех, кто прошел, и что любая девчонка почла бы за честь быть склеенной гидом, и что…

— Ни фига себе! Полегче. Ну и ну! Похоже, мой коллега неслабо сел тебе на уши.

— Да нет, дело не только в нем. Все вы, гиды, слишком много о себе воображаете. Вы думаете, что стоит только щелкнуть пальцами — и любая из нас будет счастлива переспать с вами. Вон тот тип, не помню, как его, потратил полчаса на то, чтобы объяснить мне, какой он офигенный и как мне повезло, что он выбрал именно меня. Похоже, что у вас тут какое-то соревнование.

— Подожди-ка! Хотя я и уверен, что есть очень много плюсов в том, что носишь этот значок, но это также означает, что у меня есть работа, которую я должен делать хорошо, и часть этой работы в том, чтобы быть уверенным, что каждый из наших клиентов чувствует себя отлично. Потому-то мы и подходим к вам — хотим удостовериться, что вы нормально развлекаетесь. Так что, если ты хочешь сказать мне, что тебе будет веселее, если я не буду к тебе подходить, прекрасно! Только не надо меня сравнивать с тем кретином, у которого мозги…

— Мозги?! — перебила его Патриция. — Уж не хочешь ли ты сказать, что для такой работы нужно много мозгов. Я думаю, все, что вам нужно, так это способность пить и зеркало, чтобы смотреть на себя почаще. Ты еще скажи, что нужен красный Диплом, чтобы быть гидом.

— Это не обязательно, но это бонус. Патриция саркастически засмеялась.

— И по какому предмету у тебя «отлично»? По загоранию или по снятию девочек?

— Нет. По этим предметам у меня троечки. — Брэд подумал, что самое время воспользоваться информацией, полученной от Лоррейн. — Итак, ты судишь о людях по их интеллекту, и я полагаю, что ты студентка.

— Да, я учусь.

— Ммм… — У Брэда был задумчивый вид. — Думаю, что это какая-нибудь фигня типа социологии или экономики.

— Экономика — это не фигня. И как вообще ты узнал, что я учусь? — Патриция с интересом смотрела на него.

Брэд почувствовал, что сейчас он начнет умничать, поэтому решил, что наступило время свернуть тему:

— В любом случае, Патриция, просто чтобы доказать тебе, что не все из нас праздные пьяницы и сексуально озабоченные нарциссы, мне, пожалуй, следует продолжить делать то, что я делаю, то есть разговаривать с моими клиентами. И хотя я уверен, что никто из них не является такой интересной личностью, как ты, я должен делать то, что должен делать, — с шутливой серьезностью в голосе закончил он и отдал ей бокал, который все это время держал в руке. — Вот. По-моему, ты пьешь малибу с ананасом.

Как только он отошел, у столика оказался Марио. Садясь, он уронил свою пинту пива на пол, облив ей ноги, но Брэд не стал ждать развития событий и пошел к столику, где сидели Грег, Линда и Эмма. Перекинувшись с ним парой слов, Грег посмотрел на часы.

— Так. Мы здесь уже сорок минут. Пора двигаться дальше.

Он посмотрел на Элисон и показал на часы, она кивнула. Грег подошел к диджейской, сделал потише музыку и включил микрофон.

— О’кей. Есть ли здесь кто-нибудь из «Молодых и холостых»?

Ответом ему были разрозненные возгласы.

— Это было просто жалко! Я спросил: здесь есть кто из «Молодых и холостых»?

После этого паб взорвался одним пьяным криком.

— Вот так-то лучше! Итак, молодые мои холостяки, пришло время допить свое пиво — труба зовет. Если вы в состоянии следовать за нами, Хетер и Брэд доведут вас до «Энглера», где гиды будут крутить пластинки и веселить вас по-всякому.

Грег выключил микрофон и подошел к Брэду.

— Короче — веди их в «Энглер». Я, Лоррейн и Марио последим за тем, чтобы не было отставших. Когда придете, поставьте музыку повеселее и раскачайте их. Мы подойдем сразу, как только соберем остальных.

— Как ты думаешь, сколько вы будете отсутствовать?

— Минут десять-пятнадцать, а что?

— Да я просто никогда не работал диджеем.

— Ну вот, у тебя прекрасная возможность научиться. Давайте двигайтесь.

Брэд и Хетер повели пьяное и распевающее песни большинство отдыхающих за собой в «Энглер», который до их прихода был абсолютно пуст. Их приветствовал подвыпивший хозяин.

— Вы на десять минут позже пришли, так что уж лучше вам побыть здесь на десять минут дольше, а то не получите… — Тут хозяин прикусил язык, поняв, что только что чуть не раскрыл их договоренность с Элисон. — В общем, заводите музыку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: