Вход/Регистрация
Нова Экспресс
вернуться

Берроуз Уильям Сьюард

Шрифт:

На заре – Наденьте чистую рубашку в другой стране – Футбольные счета и КиКи дать вам? – Пустой до барьера – Захлопнутая заря далека – Велосипедные гонки здесь в этом мальчике не приносили никакого облегчения – Долгий пустой полдень – Мертвые записи – Моменты что я мог описать которые были его глазами в странах мира – Оставил вам эти больные рассветные тела – Блекнущие улыбки – в другой плоти – Далеко теперь – Такое не дает никакого укрытия – Сдвинул адрес для посещений – Ветер в полдень – идет рядом с вами? Кусок игрушечного револьвера там в крапиве переулка… над пустыми сломанными улицами красный белый и синий воздушный змей.

НОЧИ ОН ДОКАЗАЛ

(Эта часть, впервые написанная в 1938 году в соавторстве с Келлзом Элвинзом, который скончался в 1961 роду в Нью-Йорке, была позднее врезана в «первые срезки» Брайона Гизина, опубликованные в «Минутах Пошли».)

Капитан Бэрнз был арестован сегодня за убийство в Чикагском море – Он был Последним Великим Американцем который видел вещи спереди и продолжал смеяться в течение темноты – Затемнение

Т/х Америка – Море гладкое как зеленое стекло – у Побережья Джерси – Воздушно-кондиционированный голос плывет из микрофонов и вентиляторов – :

«Всем оставаться на своих местах – Для тревоги нет причин – В котельной произошло небольшой происшествие но теперь всё!»

ББУУУМММ

Взрыв раскалывает судно – Бритва внутри, сэр – Он дернул за ручку – Полупарализованный паретик по имени Перкинс вопит из своей разбитой каталки:

«Ах мокрозопый фукин фын.»

Пассажирка Второго Класса Барбара Кэннон лежала обнаженной в Отдельной Каюте Первого Класса – Стюарт Хадсон шагнул к иллюминатору:

«Одевайся, милая,» сказал он. «Там что-то произошло.»

Доктор Бенуэй, Судовой Врач, пьяно прибавил два дюйма к четырехдюймовому разрезу одним взмахом своего скальпеля – «Возможно, аппендикс уже снаружи, доктор», сказала медсестра выглядывая у него из-за плеча – «Я видела маленький шрам – »

«Аппендикс СНАРУЖИ! Я вытаскиваю аппендикс – Что вы думаете я здесь делаю?»

«Возможно аппендикс с левой стороны, доктор – Сами знаете, такое иногда случается – »

«Прекратите дышать мне в затылок – Я как раз приступаю – Вы думаете, я не знаю, где находится аппендикс? – Я изучал аппендектомию в 1910 году в Гарварде – » Он приподнял стенку брюшной полости и стал шарить в разрезе стряхивая пепел со своей сигареты – «И принесите мне новый скальпель – Этот совсем тупой» -

БУУММ

«Зашивайте ее,» приказал он – «Нельзя ожидать чтобы я работал в таких условиях» – Он смахнул инструменты кокаин и морфий в свой саквояж и выкатился из Операционного Театра – Г-жа Дж.Л.Брадшинкель, вышвырнутая взрывом из постели, села и завопила: «Я немедленно еду в Шератон-Карлтон-Отель и вызываю Милуокских Храбрецов» – Две горничные-филиппинки приподняли ее – «Принеси мой парик, Заламеда,» приказала она. «Я иду прямо к капитану – »

Майк Б.Дуайер, Политик из Клэйтона, Миссури, ворвался в Салон Первого Класса, где оркестр, балдея от муската, погряз в своих инструментах – «Играйте Звездно-Полосатый Флаг,» проревел он.

«Что, хочешь приколоть кого-то по старым ценностям, чувак? – У нас вообще-то тут профсоюз – »

Майк пересек салон к музыкальному автомату, выбрал Звездно-Полосатый Флаг В Исполнений Фэтса Предельного на Электрическом Орга не и запихал в щель горсть четвертаков -

О, ты видишь, герооооооой

Капитан сидит напротив Люси Брадшинкель – Это рыжий проныра с лицом как прыщавая кость – «Я владелица этого судна,» сказала Леди – Палуба накренилась и ее парик съехал на одно ухо – Капитан поднялся держа револьвер в левой руке – Он выхватил парик и надел его на себя – «Подайте мне эту кимону,» приказал он – Она подбежала к иллюминатору, зовя на помощь как и все остальные на этом судне – Он выстрелил – «А теперь чертова старая дура, подайте мне эту кимону – »

При утреннем свете зари

Доктор Бенуэй протолкался сквозь толпу у поручней и сел в Первую Спасательную Шлюпку – «У вас тут все в порядке?» спросил он усаживаясь среди женщин – «Я врач.»

Капитан легко ступая спускался по лестнице устланной красным ковром – В Бюро Пассажирского Помощника узкоплечий человек энергично запихивал денежные купюры и драгоценности в черный чемодан – Револьвер Капитана легко выскользнул из его бюстгальтера и он выстрелил дважды -

При вспышках атак

Радио Оператор Финч смешал себе бикарбоната соды и срыгнул в ладонь – «СОС – РЫГ – СОС – Проклятый капитан тайный говнюк и пед – СОС – У Побережья Джерси – СОС – Можете нас унюхать – СОС – Ублюдская команда – СОС – РЫГ – Товарищ Финч – СОС – Товарищ в поросячьей жопе – СОС – СОС – СОС – РЫГ – РЫГ – РЫГ – »

Капитан легко вошел в Радио Рубку – Свидетели издалека наблюдали рев выстрела и ярчайшую вспышку когда Оператора арестовали – Капитан отпихнул тело и сторону и разбил аппаратуру стулом -

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: