Шрифт:
— Разве Корпорация не платит дивиденды? — спросил я. — Ведь за открытия платят, а какое открытие больше достойно платы?
| ОБЪЯВЛЕНИЯ
|
| Можно заказать изысканные блюда. Сечуан,
| Калифорния, Кантониз. Блюда для приемов. Вонги,
| телефон 83-242.
|
| Карьера лекторов и обозревателей ждет
| ветеранов со множеством браслетов. Подписывайтесь
| на курс публичных лекций в голографический записи.
| Пригодным для работы гарантируется не менее 3000
| долларов в неделю. 86-542.
|
| Добро пожаловать на Врата! Наша уникальная
| служба позволяет быстрее налаживать контакты. 200
| имен, указаны предпочтения. Знакомства за 50
| долларов. 88-963.
| СПИСОК ПРЕДСТОЯЩИХ РЕЙСОВ
|
| 30-107 ПЯТИМЕСТНЫЙ.
| Три вакансии англоязычных. Терри Якамора
| (83-675) или Джей Пардук (83-004).
|
| 30-108 ТРЕХМЕСТНЫЙ.
| Бронированный. Одно место, язык английский или
| французский, ПРЕМИЯ ГАРАНТИРОВАНА.
| Дорлин Сегре (88-108).
|
| 30-109 ОДНОМЕСТНЫЙ.
| Проверочный рейс. Предыдущие полеты
| завершились благополучно.
| Спросить старшего по стартам.
|
| 30-110 ОДНОМЕСТНЫЙ.
| Бронированный. ПРЕМИЯ ГАРАНТИРОВАНА.
| Спросить старшего по стартам.
|
| 30-111 ТРЕХМЕСТНЫЙ. Открытый список.
| Спросить старшего по стратам.
|
| 30-112 ТРЕХМЕСТНЫЙ.
| Предположительно кратковременный полет.
| Открытый список. Минимум гарантирован.
| Спросить старшего по стартам.
|
| 30-113 ОДНОМЕСТНЫЙ.
| Четыре вакансии на Вратах-2. Транспортировка в
| надежном пятиместном.
| Тикки Трамбалл (87-869).
— Во всяком случае не нам, — невесело сказала Луиза Форхенд: с деньгами у Форхендов, должно быть, плохо. — Конечно, Сильвестр и не собирался открывать Врата. Вы ведь слышали, что нам говорили в классе: у кораблей автоматический возврат. Прилетишь куда-нибудь, нажмешь сосок двигателя и возвращаешься сюда. Но Сильвестру это не помогло; он ведь уже был здесь. Возвратный рейс после Бог знает когда происшедшей остановки.
— Он был умен и силен, — подхватил Сесс. — Таким и должен быть исследователь. Он не запаниковал. Но когда прилетели исследователи, у него кончились запасы жизнеобеспечения. Он мог бы прожить немного дольше. Он мог бы использовать жидкий кислород и Р-2 из шлюпки, чтобы получать воздух и воду. Я часто думаю, почему он этого не сделал.
— Потому что он все равно умер бы с голоду, — вмешалась Луиза, защищая своего родственника.
— Да, наверно. Ну, нашли его тело, в руке он держал записи. Он перерезал себе горло.
Хорошие люди, но я все это уже слышал, а из-за них опаздываю на занятия.
Разумеется, занятия вовсе не были такими уж захватывающими. Мы проходили подвешивание гамаков (основной курс) и смывание туалета (продвинутый курс). Может, вы спросите, почему нас почти не учили управлению самими кораблями. Это очень просто. Эти штуки летят сами по себе, как и говорили мне Форхенды и все остальные. Даже шлюпками управлять не так уж трудно, хотя тут нужно приложить руку к приборам. Оказавшись в шлюпке, нужно только отыскать на трехмерном голографическом изображении окружающей местности тот пункт, куда вы хотите отправиться, и совместить с ним светлое пятнышко. Шлюпка туда и отправляется. Она сама рассчитывает траекторию и корректирует ее в случае необходимости. Конечно, требуется определенная мышечная координация движений, чтобы научиться совмещать это пятно, но система снисходительна к ошибкам.
Между уроками развешивания гамаков и смывания туалетов мы говорили о том, что будем делать, когда кончим обучение. Расписание полетов постоянно пополняется, нажатием кнопки можно вызвать его на пьезоэкран в аудитории. Некоторые предстоящие вылеты сопровождались именами: кое-какие из этих имен мне были знакомы. Тикки Трамбалл — девушка, с которой я танцевал и раз или два обедал в столовой.
Она пилот-перевозчик, и теперь набирала себе экипаж. Я подумывал о том, чтобы присоединиться к ней. Но наши мудрецы сказали, что перевозка — это пустая трата времени.