Вход/Регистрация
Много шума и... ничего
вернуться

Калинина Дарья Александровна

Шрифт:

Мы с Васькой как-то сразу сообразили, что, заметив нас склоненными над неподвижным телом длинноволосого красавца, они будут этим очень недовольны. Поэтому решили, что пора сматываться. Однако мы увидели, что Андрей вовсе не торопится последовать нашему примеру, а стоит все на том же месте, тупо глядя перед собой. Между тем на палубу уже поднимались первые гости.

Мы выхватили Андрея буквально у них из-под носа и потащили за собой. Первый яростный крик раздался, когда мы прыгали за борт. Вода была теплая, до берега — рукой подать, поэтому ничего страшного с нами не случилось. Правда, у двоих вновь прибывших оказались пушки, и они принялись палить в нашу сторону. К счастью, было еще недостаточно светло или стрелки были никудышные, но мы добрались до берега без травм. Погони за нами не было. Видимо, на яхте всей компанией они приводили в чувство оглушенного Васькой красавца. Лично я могла им только позавидовать.

* * *

Количество людей, работающих в сочинской милиции, за последние годы возросло в несколько раз. Этому способствовал мэр города, охотно выделяя средства для поддержания порядка в своем городе. Казалось бы, после этого милиция должна была свести на нет всю преступность в окрестностях. Но вместо этого она только возросла. Милиционерам оставалось этому только удивляться и засучив рукава бороться с новым наплывом хулиганов и бандитов.

— Такое впечатление, что к нам съехался преступный элемент со всей страны, — жаловался начальник сочинской милиции своей супруге. — Какие-то воры из Магадана промышляют в «Жемчужине», а на улицах появились бандитские группировки откуда-то с Урала. И добро бы ребята понаехали просто отдыхать, так нет же. Им и на отдыхе неймется.

Наши преступники жалуются. И это еще не все, с этими можно было бы еще мириться, но к нам прут и из-за рубежа! Из Турции едут вместе со шлепанцами и купальниками, а про обезумевших выходцев из воюющих республик Закавказья я и говорить не хочу.

Решают свои проблемы прямо у нас под носом. А еще дети! Кто их воспитывает? В наши дни дети знали свое место, а теперь они все с мобильниками, на «Мерседесах» и с вот такими пачками денег.

Жена уважительно покосилась на предполагаемый размер пачки и тяжело вздохнула. Все, что говорил ее муж, было ей хорошо известно, как, впрочем, и всем остальным сотрудникам сочинской милиции.

Поэтому они были не особенно шокированы сообщением, сделанным тонким мальчишеским голосом, что на яхте обнаружен труп взрослого мужчины без головы.

— Хорошо, хоть книжки читают, — сказала операторша своей подруге. — Правда, поздновато ему.

Судя по голосу, парню уже значительно больше двенадцати, а я «Всадника без головы» читала именно в двенадцать.

— Пошли туда кого-нибудь, — посоветовала ей подруга. — Мало нам неуловимой шайки, что машины портят, так теперь еще и это.

Таким образом наряд к причалу все-таки был послан, но по пути милиционерам пришлось еще прекратить драку подростков, возвращавшихся с дискотеки, потом отвести двух совершенно пьяных и почему-то очень расстроенных этим турок домой, и только к утру наряд оказался у берега моря.

— Какая хоть яхта? — недовольно спросил лейтенант Гаврилов у своего напарника.

— Вон та с сотней долларов на борту, — ответил сержант Потапов, вылезая из служебной машины.

Подойдя к яхте, они достали оружие и поднялись по трапу. На борту было тихо, только над морем кричали чайки да плескалась вода у причала. Внезапно сзади раздалось старческое кряхтенье. Милиционеры, вздрогнув от неожиданности, оглянулись.

Метрах в двух от них стоял старикашка в бледно-голубой кепчонке на голове и с костылем под мышкой.

— Вам чего? — поинтересовался он.

— Нам хозяина, — ответил Потапов, смущенно пряча пистолет.

— Я — сторож, а хозяина вам не достать, — с достоинством отозвался старик.

— У вас на судне находится труп мужчины без головы, — сурово поставил его в известность лейтенант, демонстративно не убирая свое оружие.

Если старик и ожидал какой-нибудь пакости, то только не такой. Изумленно крякнув, он спросил:

— С чего вы взяли?

— В отделение позвонили, — ответил сержант, не обращая внимания на сердитый взгляд Гаврилова, который полагал, что откровенничать с вероятным укрывателем трупа не стоило бы.

— Пошутили, — предположил дед.

Пропустив деда вперед (еще треснет своим костылем по башке), Гаврилов последовал за ним. В каюте было еще не очень светло, но все-таки не настолько, чтобы не увидеть, что трупа не было.

— Видите, — с торжеством сказал дед.

— Не видим, — уныло подтвердил Потапов.

— Не возражаете, если мы тут все осмотрим? — спросил у старика Гаврилов.

Дед секунду поколебался, но потом махнул рукой.

— Осматривайте, все равно мне скрывать нечего. Когда здесь закончите, я вас провожу в капитанскую каюту и на камбуз. Сдается мне, что если что-нибудь мясное и имеется на катере, то только там.

* * *

Мы с Васькой уже второй час пытались привести Андрея в чувство. То есть сознания он и не терял, но на яхте что-то с ним случилось нехорошее, так как на наши вопросы он не отвечал и вообще на внешние раздражители не реагировал. Нам это занятие уже порядком надоело, страшно хотелось есть и спать или хотя бы сменить мокрую одежду. А для этого надо было сначала добраться до дома, а чтобы сделать это, необходимо было посадить Андрея за руль. Поэтому мы и трясли его изо всех сил, пытаясь довести до его сведения, что каждую минуту нас могут прихватить друзья длинноволосого красавца.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: