Вход/Регистрация
Странные игры
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

– Поймите же, я должен знать! – Тот в несколько широких шагов приблизился к столу и с искаженным, покрасневшим лицом склонился над Итаном. – Мне больше не к кому пойти! Мои люди исключаются. И суток не пройдет, как разойдется слух. Это маленький городок, и мне не нужна такого рода известность!

– Я не возьмусь за эту работу, потому что ненавижу ее, особенно когда дело касается знакомого или делового партнера.

– Мы друг другу никто, Труэкс! Это бизнес, не более toго.

– Дело, которое может кончиться разводом, никогда не бывает просто бизнесом, – негромко возразил Итан. – Мы оба знаем это, по опыту. Как бы горячо клиент ни заверял, что желает лишь доискаться правды, это только первый шаг. Правда в таких случаях не приносит ничего доброго.

– Я вам не среднестатистический клиент! Я профессионал и не стану перекладывать вину с больной головы на здоровую. С кем бы жена ни встречалась, вы тут ни при чем.

– В данный момент. Позже вам понадобится козел отпущения, и им станет тот, кто положил на стол снимки, где ваша жена входит в номер гостиницы с другим мужчиной.

Несколько секунд Нельсон не находил слов, только открывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыба. Опомнившись, он выпрямился.

– А нельзя обойтись без драмы?

Не надо было иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как глубоко он потрясен. Этот человек любил свою жену.

– Вы не пытались просто расспросить ее, где она бывает по вторникам и четвергам?

– Я же не идиот! Она, конечно, наговорит с три короба, что-нибудь о секции шейпинга или косметическом салоне. Не хочу слышать, как она лжет! Мне нужно, необходимо…

– Доискаться правды? – мягко закончил Итан, думая о том, что этот большой сильный мужчина на самом деле боится все узнать. – Послушайте, я намерен оставаться в Уисперинг-Спрингз долгое время, а это значит, что нам с вами придется то и дело сталкиваться в самых разных местах. Будут столкновения на деловой почве, возможно, более серьезные, чем по поводу Вальдеса, не говоря уже о том, что мы можем заказать столик в одном и том же ресторане, подъехать к одной и той же заправке и прочее…

– Ну и?..

– Ну и это не составит проблемы, пока мы с вами в теперешних отношениях – просто два человека с подобным родом занятий, профессионалы, деловые люди. А вот если внести в это элемент личной заинтересованности, все изменится. Я не желаю подтверждать ваши опасения насчет жены.

Новое долгое молчание.

– Вы хоть понимаете, что делаете? – наконец спросил Нельсон. – Вы же отказываетесь от солидного клиента!

– Правильно.

– Но если взглянуть на все это… – он сделал широкий пренебрежительный жест, – мои деньги вам не помешают.

– Не помешают. Но и без них я не умру с голоду.

– Вы не умрете ни от чего, – процедил Нельсон сквозь зубы. – Такой, как вы, всех переживет. А как жена смотрит на то, что вы такая мелкая сошка?

Вопрос застал Итана врасплох.

– Я же объяснил, мое дело – сторона.

– Но ведь это и есть мелкая сошка. Вашей жене все равно, что вы больше не пытаетесь оседлать волну побольше?

– Ей важнее, что я следую своему предназначению. По крайней мере, так она это называет.

– Романтический подход.

– Да уж.

– Одно время я тоже к такому склонялся, но это прошло. – Нельсон пошел было к двери, но задержался на пороге и продолжил: – Видите ли, Труэкс, когда я начинал, то думал, как здорово было бы иметь такой кабинет, как у вас… ну, может, добавить к нему бойкую секретаршу. Чтобы в мою дверь входили загадочные элегантные дамы, а кое-кого из них даже уложить в постель.

– Как раз это лишнее. Постель с клиентом – источник неприятностей.

– Мне можете не рассказывать! Как, по-вашему, я обзавелся своей нынешней женой? Впрочем, у вас тоже есть в этом кое-какой опыт, не так ли? Поговаривают, что и вы сейчас женаты на своей бывшей клиентке.

Итан промолчал, но Нельсон и не ждал ответа. Он вышел за дверь, прошагал через приемную и исчез из поля зрения.

Тяжелые шаги снова зазвучали по лестнице, только на этот раз все больше затихая. Прислушиваясь к ним, Итан размышлял над тем, что они с Раднором нарушили основной принцип работы частного сыщика.

Нельзя чересчур сближаться с клиентом.

Но если бы он мог прожить этот кусок жизни заново, воздержался бы он от этого? Не стал бы укладывать Зою в постель из тех соображений, что она – клиент? Не изобрел бы прозрачной отговорки насчет протекции, чтобы заманить ее в фиктивный брак? Сделал бы все возможное, чтобы превратить фиктивный брак в подлинный? Хоть тысячу раз.

Глава 26

В половине шестого вечера Итан встал из-за стола, потянулся, взял блокнот и спустился ниже этажом побеседовать со своим консультантом.

В «Прямодушных книгах» уже сгустились сумерки. Синглтон не отреагировал на звяканье колокольчика. Пройдя к нему в кабинет, Итан нашел его сгорбившимся в кресле за компьютером.

– Ты все еще бродишь по Интернету или уже в отключке? – спросил он с порога. – Учти, я подключил тебя к делу не затем, чтобы ты прохлаждался.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: