Вход/Регистрация
Полундра
вернуться

Зверев Сергей Иванович

Шрифт:

— Ты что затеял, а? — изумленно проговорил «старпом». — Слышь, адмирал, на море мы еще не разбойничали, да?

— Вот и пора начинать! — со злым смехом отозвался Баташев. — Давай, иди, делай, что тебе говорят. И чем меньше ты будешь отвечать на глупые вопросы, тем будет лучше.

Он с усмешкой посмотрел вслед своему «старпому», кинувшемуся выполнять его приказание, а сам снова повернулся и навел бинокль на гидрографическое судно. Через некоторое время лицо его расплылось в довольной улыбке.

— Уходит катер, — не отрывая бинокль от глаз, проговорил он удовлетворенно. — А этот тип на судне остался. Ну, лучше не придумаешь… Словно сама нечистая сила нам помогает!

ГЛАВА 37

Заброшенная и полусгоревшая буровая платформа вблизи выглядела еще ужаснее, чем издали. Терминал для перекачки нефти в танкеры был разрушен, около него безжизненно висели обрывки труб, самая главная часть платформы — буровая вышка — теперь лежала на боку, вздымая в небо корявые обломки своей конструкции. Вид у всего этого в целом был заброшенный, покинутый и безжизненный.

— Да, невеселое место! — промолвил осторожно мичман, также не сводивший глаз с медленно приближающейся к ним буровой платформы. — И пожар здесь, должно быть, бушевал страшный…

— Тридцать семь человек погибло, — сообщил управлявший моторной шлюпкой кавторанг. — Большая часть штатного персонала платформы. Неужели не слышали? Об этом и наши, российские, СМИ сообщали…

Ему никто не ответил, все напряженно всматривались в очертания аварийной буровой платформы. Посреди сумрачного Норвежского моря она имела отменно мрачный, зловещий вид.

— Дай-ка бинокль, — обращаясь к Полундре, негромко попросил кавторанг. — А ты, Пирютин, подержи пока руль. Надо глянуть — может, там уже есть кто-нибудь, помимо нас…

Полундра послушно снял с пояса гидрокостюма укрепленный там в водонепроницаемом футляре бинокль, подал командиру. Тот некоторое время рассматривал платформу, потом кивнул, пробормотал, что все нормально, и вернул бинокль Полундре. Тот молча засунул его обратно в футляр.

В сосредоточенном молчании они пришвартовались к причалу нефтедобывающей платформы. Мичман, выпрыгнув из шлюпки, намотал носовой швартов на покрытый слоем ржавчины и копоти кнехт. Потом принял из рук Полундры тяжелые баллоны акваланга и ласты; хотел подать другу руку, но тот тем временем уже сам вскочил на грязный и ржавый край платформы. Кавторанг кряхтя выбрался за ними следом.

— Надевай акваланг, — коротко приказал он Полундре. — Придется под воду спускаться…

— А это на хрена, командир? — удивленно спросил мичман. — Что здесь-то искать?

— Не искать, а осматривать корпуса понтонов, которые держат всю эту конструкцию, — менторским тоном возразил ему кавторанг. — Убедиться надо, что корпус платформы выдержит буксировку…

— Эх, вот это ни хрена себе! — воскликнул озадаченно мичман. — Да это же весь день надо здесь проторчать, корпус вон какой здоровый! Тогда надо было всех наших ребят сюда приглашать, одевать в акваланги. И не на шлюпке, а всем судном сюда идти надо было. А ты, командир, даже мне не разрешил акваланг взять…

— Ты что, сынок, за меня решать собираешься? — От раздражения кавторанг стал заметно багроветь. — Я же тебе объяснил, что это только разведка.

— Да на хрен она нужна, такая разведка? — бормотал недовольно мичман. — Подошли бы на самом судне, да и занимались разведкой. Кстати. — Он поднял голову и посмотрел на кавторанга в упор. — Мы что, сами, своим ходом буксировать эту платформу будем?

— А ты думаешь, чужого дядю наймем? — парировал кавторанг.

— Так у нас мощности не хватит! — озадаченно воскликнул мичман. — Смотри, какая это махина! Нашим двигателем мы ее даже с места не сдвинем, не то что протащить по морю сорок миль. Для такой баржи нужно как минимум два портовых буксира, а лучше три…

— Ну все, хватит, довольно пререканий, мичман! — Кавторанг был уже красный как рак. — С каких это пор ты стал считать себя умнее командира?

Мичман угрюмо умолк, глядя на кавторанга недоверчиво.

— Ладно, пошли, — негромко приказал кавторанг. — Совершим пробное погружение, там видно будет.

Они побрели по широкой платформе — должно быть, бывшей вертолетной площадке, только теперь она была больше похожа на свалку металлолома, надо было ступать очень осторожно, чтобы не споткнуться и не упасть на груду железяк с острыми краями. Особенно тяжело приходилось одетому в снаряженный акваланг Полундре, хотя ласты он и держал в руках.

К всеобщему удивлению, кавторанг повел их не к краю платформы, а куда-то в глубь ее, при этом он внимательно озирался по сторонам, будто искал глазами что-то. Конечно, кавторанг Мартьянов, как и его подчиненные, теоретически изучал конструкцию норвежских буровых платформ в своей спецшколе в Балаклаве, однако ни разу в жизни не бывал на них.

Внезапно кавторанг заставил их свернуть на какую-то узкую лестницу, ведущую куда-то в глубь платформы, на самый нижний, находящийся непосредственно у воды ярус. Для обоих спецназовцев все это выглядело очень странным. Изредка мичман незаметно для кавторанга бросал на Полундру вопросительный взгляд, но тот только незаметно пожимал плечами в ответ.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: