Вход/Регистрация
Маска предательства
вернуться

Кейн Андреа

Шрифт:

Моника вздрогнула, осознав, что к ней обращается Джордж.

– Из слов Джеки я понял, что тебе не стоит называть Леонору Уэстбрук по титулу, – говорил ей Джордж. – Очевидно, она его не употребляет. – Он нежно улыбнулся Монике. – Я говорил тебе, как прекрасно ты сегодня выглядишь?

– Да... Несколько раз, cheri! – Моника с трудом заставила себя рассмеяться. – Я не привыкла к такому количеству лести за один день. – Мягко, но твердо она высвободила свою руку, что не осталось незамеченным ее кавалером.

– В чем дело, Моника?

– Да, дорогой? – Мысленно выругав себя за неосторожность, Моника снова продела руку ему под локоть и незаметно погладила по руке.

Застывший у противоположной стены Томас, который не сводил с них взгляда, машинально осушил очередной бокал шампанского. Моника сказала, что Джордж – ее давнишний знакомый, и вполне возможно, что она уделяет ему внимание из высших соображений, но Томаса эти рассуждения не успокаивали. Ее партнер не скрывал восхищения своей дамой. Исполненный горечи взгляд Томаса встретился с невинными голубыми глазами Моники. Не подавая виду, что узнала его, она обернулась к мужчине, который держал ее под руку.

Понимая, что сейчас не время для выяснения отношений, Томас продолжал пить, чтобы заглушить ревность и раздражение.

Гамильтон тоже исподволь посматривал на Монику и Джорджа. В какой-то момент между ними возникла скованность, которая быстро исчезла, уступив место теплому вниманию друг к другу. В надежде наткнуться на какой-нибудь след Гамильтон продолжал следить за ними.

Но либо из уважения к свадьбе дочери, либо на вечере не присутствовал нужный Холту человек, но поведение его было совершенно естественным и невинным. Прием близился к окончанию, а министру по-прежнему не удавалось заметить ничего подозрительного.

– Успокойся, скоро вы с Джеки сможете покинуть гостей, – сказала Леонора, подойдя к Дэну, который поминутно поглядывал на часы на стене гостиной.

Дэн резко обернулся на голос матери:

– Мое нетерпение настолько заметно?

– Думаю, это бросается в глаза не только мне! – засмеялась Леонора.

Дэн усмехнулся:

– Ничего не скажешь – ответ прямой и честный! – Жадным взглядом он отыскал Джеки, которая оживленно разговаривала с Гретой. – А как скоро, ты считаешь?

Леонора сочувственно сжала его локоть:

– Пойду помогу твоей новобрачной избавиться от горничной. – Она направилась к Джеки, рядом с которой напряженно застыла хмурая Грета. – Жаклин! Извините, дорогая, можно вас на пару слов? – вежливо спросила Леонора.

Джеки искренне обрадовалась ее вмешательству. Она только что закончила спорить с Гретой, которую глубоко оскорбило решительное требование Джеки, чтобы экономка и Виски уехали сразу по окончании приема. Грета вбила себе в голову, что Джеки не обойдется без ее помощи при подготовке к брачной ночи. Джеки так же твердо уверяла, что не нуждается в услугах горничной.

– Да, разумеется, Леонора. – Она метнула на Грету предостерегающий взгляд. – Мы с Гретой уже закончили свой спор, не так ли, Грета? – В ее голосе прозвучали повелительные нотки.

Оскорбленно фыркнув, Грета выпрямилась во весь свой рост и сложила руки на груди.

– Да, фрейлейн, – процедила она сквозь зубы, затем, осознав свою ошибку, поправилась: – Простите... фрау Уэстбрук.

Джеки, на которую нескрываемое раздражение старой служанки не произвело никакого впечатления, весело засмеялась.

– Думаю, я не скоро еще привыкну к своему новому имени. – Она похлопала Грету по руке: – Выпей бокал шампанского и постарайся успокоиться Грета.

– Я предпочитаю заняться делом, – сурово ответила Грета.

Леонора поспешила вмешаться, быстро оценив ситуацию.

– Грета, вы оказали бы мне неоценимую услугу, если бы согласились проследить, чтобы по окончании вечера слуги привели все в порядок. – Она мило улыбнулась Грете. – У вас куда больше опыта, чем у любого слуги в Гринхиллсе.

Лицо Греты чуть потеплело.

– С удовольствием, мэм.

– Замечательно! После разговора с Жаклин я вернусь, и мы вместе обсудим, что нужно будет сделать. – Леонора взяла Джеки под руку и повела в сторону. – На уборку потребуется не меньше десяти или даже двенадцати часов, не правда ли? – прошептала Леонора на ухо Джеки.

Губы Джеки дрогнули в улыбке.

– Спасибо вам за содействие, Леонора!

– Всегда рада вам помочь. – Леонора целеустремленно повела ее к дверям зала. – Вы уже попрощались с отцом?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: