Вход/Регистрация
Щит судьбы
вернуться

Дрейк Дэвид Аллен

Шрифт:

— Как быстро уходит счастье, — пробормотал он. Шакунтала сильно нахмурилась.

— Чушь! Я не отнимала у тебя твои титулы — кроме, конечно посла в Рим. Ты все еще махаданданаяка. И все еще мой бхатас-вапати.

Ее взгляд стал мягче, когда она смотрела на человека, который когда-то взял ее в плен и уже давно был ее защитником.

— Как ты был, начиная с Амаварати, — прошептала она. — Когда ты спас меня от зверей йетайцев.

Позднее, когда они выходили из каюты, командир маратхи Шахджи обратился к Гармату.

— Интересно, а кого римляне отправили к нам? Несомненно, какого-то известного полководца.

Гармат с трудом боролся с улыбкой и не ответил. Бросил взгляд на Эзану и Вахси и понял, что два других аксумита ведут ту же борьбу.

Шахджи пошел дальше.

— Бедняга, — пробормотал Вахси.

— Какой получит удар, когда узнает правду, — согласился Эзана. Теперь Гармат с трудом сдерживал хохот. Эзана и Вахси три года назад сопровождали его в Рим. Они прекрасно знали реальности римского двора. И пунктики императрицы Феодоры.

Но он ничего не сказал. По крайней мере, пока все трое аксумитов не сели в небольшое суденышко, которое доставит их на их собственный корабль. Только тогда он расхохотался. Эзана и Вахси присоединились к нему.

— Это определенно будет женщина, — давился Эзана.

— Феодора больше никому не доверится, — хохотал Вахси. — Шахджи умрет от ужаса!

Гармат покачал головой.

— На самом деле это несправедливо. Не забывайте: он же из народности маратхи. Они признают законность правительниц женского пола. У них даже были женщины, возглавлявшие армии. Тем не менее…

Он замолчал. Конечно, он не был уверен. Это было просто размышление. Он думал, что догадался, кого пришлют Феодора и Велисарий.

Не Антонину. Гармат был почти уверен, что для нее у Велисария большие планы. Из внутреннего круга советников императрицы Феодоры — то есть советниц — оставалась только…

Эзана закончил мысль вслух.

— Может, у них и были женщины-правительницы и женщины вели армии в бой, Гармат, — рассмеялся он. — Но маратхи определенно не видели саркастичную женщину с острым язычком и острым, как заточенный клинок, умом, которая за свою жизнь прочитала больше книг, чем те, о существовании которых они знают.

— Бедный Шахджи, — сделал вывод Вахси. — Он такой правильный и так следует традициям. Представляю, как он огорчится в будущем. Как ему будет не по себе.

Глава 22

Восточное Средиземноморье.

Лето 531 года н.э.

— Будь осторожна! — прошипела Антонина.

— Я-то осторожна, — проворчала Ирина. — А вот глупая лодка ведет себя неосторожно.

Начальница шпионской сети вновь опасливо вытянула ногу в поисках палубного ограждения небольшого суденышка, качающегося рядом с флагманским кораблем Антонины. Море было спокойным, но у Ирины начисто отсутствовал опыт спускания с большого корабля в шлюпку.

Ее нога коснулась палубного ограждения, встала на него, соскользнула. Ирина в страхе схватилась за веревочную лестницу. Последовал поток ругательств. Грубые фразы, направленные на мир в целом и шлюпку в частности.

Сверху на нее посмотрел Усанас и улыбнулся.

— Все, будьте свидетелями! Чудо! Все-таки есть книга, которую Ирина не читала. Я, конечно, имею в виду «О перемещении экипажа с судна на судно в море» известного автора Профания из Диспепсии.

Последовал поток на самом деле крепких ругательств. Жуткие фразы, невероятно грубые термины. Направленные исключительно на одного конкретного африканца.

Африканец, о котором шла речь, улыбнулся еще шире.

— Можно тебе помочь? — спросил он вежливо. Ирина гневно смотрела на него.

— Да! — рявкнула она. — Пересади меня в эту дурацкую череву лодку!

— Нет проблем, уважаемая греческая госпожа, — весело сказал Усанас.

Давазз прыгнул на палубное ограждение флагманского корабля Антонины, замер там на микросекунду, потом прыгнул аккурат в стоявшую внизу шлюпку. Он легко приземлился на ноги и легко удержал равновесие. Затем посмотрел вверх на Ирину. Начальница шпионской сети качалась на веревочной лестнице у борта более крупного корабля над его головой. Ее лицо побледнело, костяшки пальцев, сжимающих веревочную лестницу, стали белыми как снег.

— Прыгай, — сказал он.

Глаза Ирины округлились. Она уставилась на него сверху вниз, словно на буйнопомешанного.

— Прыгай, — повторил Усанас. — Я тебя поймаю.

— Ты полностью спятил! — завопила она.

Усанас поднял глаза вверх, на флагманский корабль. Антонина и Эон перегнулись через палубные ограждения. Антонина смотрела с беспокойством. Эон с трудом сдерживал смех.

— Эон! — крикнул Усанас. — Режь лестницу!

— Прекрасная мысль! — ответил Эон.

Принц достал меч, висевший на перевязи. Это был типичный аксумский меч, только лучшей работы, чем мечи простых солдат. Короткий, с квадратным концом и очень тяжелый. По виду больше напоминал мясницкий нож, чем меч, используемый римлянами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: