Вход/Регистрация
Частный сыщик
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

— Мне любопытно, что он делает на этой штуке? — спросила Ширли в пятницу. Она восседала за кухонным столом вместе со всеми. Они все наблюдали, как Мэгги месит тесто для лепешек.

Последние три часа Джош находился в своей комнате, и Мэгги знала, что он спустится с минуты на минуту.

— Проверяет собранную им информацию, — показал свою осведомленность Полковник. — Наш парень современный сыщик, как я и предполагал. Большую часть расследования, по его словам, делает на компьютере. Да, очень блестяще. Показывает хорошую хватку в технических делах. Например, понял большинство деталей из моего разговора про эксперименты.

Одесса кивала, не отрывая глаз от вязания.

— С ним легко разговаривать, скажу я вам. Я рассказала ему про моих жестоких племянников. И он, кажется, понял, какой отвратительной может быть семья. Сказал, что на заре своей карьеры детектива имел несколько случаев несчастливых семейных дел.

В дверях появился Джош без своих костылей.

Мэгги взглянула на него, засовывая, противень с лепешками в духовку.

— Нет. Еще минут пятнадцать. Где ваши костыли?

— Мне они больше не нужны. Видите?

Джош осторожно вошел в комнату. Он еще хромал, но явно был снова на ногах.

— Все будет в порядке, если постараюсь не бегать верх и вниз по лестнице. Черт, как проголодался.

— Да уж, с ланча прошло не меньше трех часов, не так ли? — пробормотала Мэгги.

Джош глянул на свои наручные часы и нахмурился.

— Больше трех часов. Что тут творится? В брошюре сказано, чаепитие каждый день в три часа. А сейчас 3:05.

Мэгги недобро сощурилась.

— Кстати о лестницах, что, если вы нечаянно полетите кувырком?

— Подам иск, — заверил ее Джош. — Чай готов?

Зазвонил телефон на стене, прежде чем Мэгги успела посоветовать ему самому приготовить чай, если он уж так спешит. Она подняла трубку.

— Перегрин Мэнор, — резко ответила она.

— Мэгги? — В знакомом голосе мужчины послышался легкий вопросительный оттенок.

Мэгги расслабилась и прислонилась спиной к стене.

— Здравствуй, Клей. Извини. Я занята. Как ты?

— Прекрасно. — промолвил весело Клей О’Коннор приятным голосом. — Решил удостовериться, что мы еще собираемся встретиться сегодня вечером.

— Конечно. В шесть, правильно? — автоматически Мэгги взглянула на календарь около телефона, где ее рукой было написано «Клей — обед — шесть» около сегодняшней даты.

— Верно, — последовала незначительная пауза. — Слышал, у вас гость в особняке. Думал, ты решила закрыться до зимы. Изменила планы?

До Мэгги сразу дошло, что она не запаслась солидной легендой, чтобы объяснить присутствие Джоша внешним обитателям. Ее взгляд метнулся к Джошу, умостившемуся за столом и оттуда пристально за ней наблюдавшему.

— Это из серии неожиданного, Клей, — попыталась она объяснить. Клей О’Коннор был прекрасным человеком, но ей не хотелось, чтобы кто-нибудь вне узкого кружка домочадцев знал о том, что она наняла детектива. — Все расскажу вечером. Увидимся в шесть.

— Мэгги…

— Мне нужно бежать, Клей. У меня лепешки в духовке. Пока.

Мэгги повесила трубку и послала Джошу сердитый взгляд.

— Проблемы? — осведомился мягко Джош.

— Нам следует придумать убедительную причину вашего пребывания здесь в особняке, Джош. Не хочу, чтобы люди в Перегрин Пойнте знали, что я наняла частного детектива. Это может привести к дополнительным хлопотам.

— Верно, — вторил Полковник. — Когда мы решили вас нанять, то решили держать истинные цели вашего пребывания здесь в секрете.

Джош взглянул на Мэгги. Выглядел он задумчивым.

— Не думаете ли вы, что ваш дружок О’Коннор не удержит язык за зубами?

Мэгги передернуло.

— Я не беспокоюсь, что он не будет молчать. Боюсь, он посмеется надо мной. Он и так думает, что у меня паранойя.

— Понимаю, — кивнул Джош. — Не беспокойтесь. Я приготовлю хорошую легенду к его приходу. Шесть часов, говорите?

— Да.

Мэгги сняла металлический чайник с плиты и наполнила заварочный чайник кипятком. Неизвестно по какой причине она ощущала неловкость. Она поняла, что не знает, как истолковать выражение глаз Джоша.

Лицо Джоша осветилось озорной усмешкой.

— Предоставьте это мне. Рад сообщить, что вы в хороших руках, Мэгги.

Мэгги пронзила его подозрительным взглядом. Ей не понравилось, как это прозвучало.

— Может, лучше нам поработать над легендой вместе.

— Забудьте. Это по моей части.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: