Вход/Регистрация
Властители рун
вернуться

Фарланд Дэвид

Шрифт:

Но и у Габорна кони хороши — приученные охотиться в горах, без брони, с крепким костяком и сильным крупом. На этой местности догнать их почти невозможно. К тому же, как предполагал Д журим, Габорн и Иом знали эти леса несравненно лучше любого, самого осведомленного шпиона.

Джурим отрывисто вздохнул и принялся подсчитывать, сколько людей послать. Габорн Вал Ордин будет прекрасным заложником, если в Лонгмоте все пойдет так, как рассчитывает Лорд Волк.

Сейчас в лесу было тихо, но чуть больше часа назад

Джурим слышал, как Даннвуд оглашали звуки боевых рогов Ордина.

Надо думать, Габорн уже добрался до своих, и теперь его окружают сотни воинов. И все же… Джурим просто не мог позволить Габорну уйти. При мысли о том, что принцу удастся сбежать, Д журима охватывала ярость. Безрассудная, слепая.

— Нужно отправить за мальчишкой погоню, — посоветовал он. — Можем мы послать сотню лучших следопытов? Радж Ахтен выпрямился.

— Нет. Пошлем двадцать моих лучших «неодолимых», только пусть снимут с коней броню. И с ними двадцать мастифов, чтобы выследить принца.

— Как пожелаете, милорд, — сказал Джурим и отвернулся, собираясь выкрикнуть приказ, но вдруг замер. Мысль, только что пришедшая в голову, поразила его. — Кто из ваших капитанов возглавит отряд?

— Я сам его возглавлю, — ответил Радж Ахтен. — Охота на этого принца может оказаться неплохим развлечением.

Джурим, подняв темную бровь, искоса взглянул на него. И слегка поклонился с видом неохотного согласия. — По-вашему, это разумно, милорд? Есть немало других, кто может принять участие в охоте. Даже я, к примеру, — мысль о том, что ему придется вынести, ввязавшись в эту погоню — боль в ягодицах, к примеру — заставила Д журима остановиться на полуслове.

— Да, есть немало других, кто может принять участие в охоте на него, — сказал Радж Ахтен, — но лучше меня этого не сделает никто. Я от него не отстану.

24. Надежда измученных людей

После того, как поздним утром по небу промчалась буря, дорога на Лонгмот превратилась в грязное месиво. Король Ордин упорно скакал на юг, направляясь к селению Хейворт, до которого было девяносто восемь миль. В этом мирном городке, раскинувшемся на берегах реки Двинделл, имелась небольшая мельница. На юг, насколько хватало глаз, уходили округлые холмы, заросшие раскидистыми дубами.

Обитатели здешних мест жили тихо, мирно, спокойно. В основном, это были бондари, которые изготовляли бочки для вина и барды. Весной, во время половодья, мужчины на плотах связывали вместе сотни бочек, чтобы сплавить их по течению реки для продажи.

Мысль о том, что придется сжечь мост, была неприятна Менделласу Ордину. Он не раз останавливался здесь во время своих путешествий, с удовольствием смакуя превосходное пиво, которое варили в гостинице «Двинделл», притулившейся на мысу над рекой, как раз рядом с мостом.

Но к тому времени, когда Ордин добрался до городка, мост сильно пропитался водой, льющейся с неба. Дождь все шел и шел, просачиваясь в щели между четырехдюймовыми планками моста. Люди Ордина попытались развести огонь на северном конце моста, там, где вплотную к нему подступали густо растущие виноградные лозы. Но река разлилась, затопила берега и дорогу, превратила улицу в настоящий поток.

Ордин думал, что для этого дела хватит пары хорошо пропитанных маслом факелов, но и от них не было никакого толку.

Король проклинал свою незадачливую фортуну, когда, в довершение всего, двое шустрых мальчишек привели хозяина гостиницы, старого Стеведоре Харка, под гостеприимным кровом которого Ордин не раз останавливался.

— Ах, ваше высочество, чем вы с вашими людьми тут занимаетесь? — на всю улицу завопил хозяин гостиницы.

Появление полутора тысяч воинов, казалось, беспокоило его меньше всего. Это был крупный мужчина в мешковатых брюках, с фартуком, повязанном на толстом животе. Седобородый, с красным лицом, по которому сейчас стекали капли дождя.

— Боюсь, нам придется сжечь ваш мост, — ответил Ордин. — К ночи по большаку сюда придет Радж Ахтен. Нельзя допустить, чтобы он висел у меня на хвосте. Я готов с радостью выплатить городу возмещение за причиненные неудобства.

— Ох, не думаю, что у вас получится сжечь мост, — засмеялся хозяин таверны. — По-моему, вам лучше отправиться со мной и выпить чего-нибудь горячительного. Могу предложить вам и вашим капитанам отменное тушеное мясо, если вас, конечно, не устраивает больше жиденькая солдатская похлебка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: