Вход/Регистрация
Пустошь
вернуться

Тепляков Андрей Владимирович

Шрифт:

— Хрен тебе, тварь бестелесная! — заорал Хомер и ударил кулаком по клаксону.

Грузовик взревел, как мастодонт, и в тот же момент, словно звук послужил им командой, все четыре твари одновременно прыгнули.

ГЛАВА 23

— Линда! Линда ответь!

Чарли удивленно посмотрел на рацию, как будто видел ее впервые в жизни.

— Что за черт! Линда!

Он взглянул на часы. Восемь вечера, экипаж грузовика уже давно должен был выйти на связь. «Заснули они там что ли?!».

— Ли…

Внезапно Чарли побледнел и отшатнулся от микрофона.

— Нет. О нет! Нет-нет-нет! Только не это!

Его прошиб холодный пот от одной мысли о том, что могло случиться.

— Эй, Линда! Хомер! Гораций! Вы там? Вы слышите меня?

И снова тишина. Глаза Чарли округлились, и он застыл, как изваяние, склонившись над микрофоном. Вот так! Сначала Хорек, потом Майкл. Это было ужасно! Конечно ужасно! Но теперь это Линда. Его сестра! В тысячу раз хуже! Один за другим, все они поехали в пустошь и не вернулись. Чарли не мог поверить. Не было сил заставить себя поверить в такой чудовищный поворот событий. Но вот он — факт, и с ним нельзя спорить.

Чарли даже в мыслях не допускал, что такое может случиться. Да, он не верил, что сестра найдет Майкла. Скорее всего, они просто проедут по маршруту до Кубы и обратно и вернутся назад ни с чем. Тогда можно будет сказать: «Я сделал все, что мог». Можно будет спать спокойно.

Они пропали. В пустоши.

— Линда?

«Кажется, я потерял сестру. Потерял ее в этом чертовом, в этом гребаном месте. Зачем я ее вообще отпустил, ведь знал же, что Майкла не найти! Почему же я был таким дураком?! А Краучеры? Почему они согласились?». Ответ пришел сразу, он был прост и очевиден.

— Да потому, что они думали так же, как и я, — сказал Чарли вслух. — Просто поездка по пустоши. Туда и обратно. Вот как для них это выглядело. Вот как для всех это выглядело.

Чарли вскочил и заметался по комнате. Что делать?

В мыслях царил полный разброд, ему никак не удавалось сосредоточиться. Чарли бездумно ходил из угла в угол, обхватив голову руками, пока не налетел на угол стола, больно ударившись коленкой, так, что из глаз брызнули слезы. Микрофонная стойка закачалась и упала.

Может быть от боли, а может быть от этого звука, в голове у Чарли прояснилось. Он сел и водрузил стойку на место. Рано паниковать. Со связью могло случиться что угодно, и это еще не значит, что что-то случилось с ними.

— Надо подождать, — тихо сказал Чарли. — Надо подождать. Подождать.

Он посмотрел на микрофон. Обернувшись проводом вокруг стойки, тот напоминал высушенную змею. Холодную и совершенно мертвую. А вдруг он сломался, когда упал? Чарли схватил микрофон и внимательно осмотрел его. На вид никаких повреждений.

— Успокойся, — сказал он самому себе. — Не психуй. Будет только хуже.

Он осторожно поставил микрофон на место и стал ждать.

— Черт! — сказал радист и прижал наушник плотнее. — Вот это уже плохо.

— Что там? — спросил его дежурный.

— Грузовик не отвечает!

— Не может быть!

— Может. Младший Вайтберд не может с ними связаться. Судя по голосу, дело пахнет керосином.

— Хрен собачачий, уже второй раз! Надо доложить капитану.

— Не торопись. Вдруг они еще отзовутся. Подождем.

Чарли ждал. Сумерки за окном сгустились и через несколько минут превратились в темноту. Чуть слышно тикали кварцевые часы на стене. Рация по-прежнему молчала.

Он сидел, почти не двигаясь, закрыв ладонями лицо. Иногда он поднимал голову и оглядывал комнату. Буквально все в этом офисе хранило отпечаток его сестры: воздух был пропитан запахами ее духов и сигарет, стена была обклеена фотографиями Лас Вегаса. Они притягивали внимание, как магниты, и Чарли помимо воли принялся их рассматривать.

Линда мечтала когда-нибудь там побывать. «Поднакоплю денег и поселюсь в каком-нибудь шикарном отеле», — говорила она. — «В „Четырех сезонах“ или „Луксоре“. Кстати, там можно купить вертолетную экскурсию к Большому Каньону. Вот это было бы клево!». Чарли соглашался с ней. Да, безусловно, будет клево, хотя сам он считал поездку в Лас Вегас самой идиотской тратой денег, которую Линда могла бы придумать. А фантазия у нее работала. Да. Она была очень увлекающейся, очень импульсивной. И из-за очередного дурацкого импульса угодила в беду. В страшную беду.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: