Вход/Регистрация
Вторая модель
вернуться

Рассел Эрик Фрэнк

Шрифт:

Президент и синдики облегченно переглянулись. Пусть о цене волнуются налогоплательщики; главное, что шкуры целы.

– Как вы понимаете, нам требуется максимум ценности при минимальном объеме, - продолжал Лукас. - Драгоценности, предметы искусства, меха, разнообразные предметы роскоши. Редкоземельные элементы. И монетные металлы - золото, платина. Ваша валюта ведь ими обеспечивается?

– О нет! - Президент Педросан даже обиделся немного. - Наша валюта обеспечивается исключительно вложенным трудом и называется просто кредитом.

Харкаман не слишком вежливо фыркнул - видимо, уже сталкивался с подобной экономикой. Траск же поинтересовался, используется ли на планете вообще золото или платина.

– Золото как материал для украшений. - Очевидно, экономическое пуританство в Эглонсби привилось не до конца. - А платина, конечно, в промышленности. [Английские пуритане отвергали украшения как "орудия дьявола", отсюда и намек. Что касается платины, то она и платиновые металлы являются лучшими катализаторами многих процессов органического синтеза.]

Если им нужно золото, грабили бы Столголенд, - заметил один из синдиков. - Их деньги обеспечены золотом. - Судя по его тону, это было все равно что есть с тарелки пальцами. Может быть, даже собственных детей.

– Карты вашей планеты, которые мы используем, устарели на несколько веков. Но Столголенд на них не значится.

– Жаль, что он значится на наших, - отозвался генерал Дагро Эктор, синдик госбезопасности.

– Всей планете было бы лучше, если бы вы избрали их своей жертвой, - заметил еще кто-то.

– Этим господам еще не поздно передумать, - намекнул Педросан. - Насколько я понял, среди вашего народа очень ценится золото? - Он дождался кивка Лукаса и продолжил: - Золото - основа столголендской валюты. Реально на руках находятся бумажные купюры, обеспеченные в теории золотом. На деле же циркуляция золота запрещена, а золотой запас страны сосредоточен в трех хранилищах. Их местонахождение нам точно известно.

– Вы меня заинтересовали, президент, - произнес Лукас.

– Правда? У вас два звездолета и шесть катеров. У вас есть ядерное оружие, которого наша планета лишена. У вас имеется контрагравитация, от которой у нас остались только легенды. С другой стороны, у нас есть полтора миллиона солдат, реактивные самолеты, бронированные машины и огнестрельное оружие. Бели вы решите напасть на Столголенд, все эти силы мы предоставим в ваше распоряжение; генерал Дагро будет командовать ими так, как скажете вы. Мы просим лишь, чтобы, когда столголендское золото окажется в ваших трюмах, страну вы оставили во власти наших войск.

На этом встреча и завершилась, плавно перейдя в следующую, на которой от викингов присутствовали только Траск, Харкаман и сэр Пэйтрик Морланд, а от эглонсбийского правительства - президент Педросан и генерал Дагро. Проходила она в том же здании, но в другой комнате, поменьше и куда роскошнее.

– Если вы намерены объявить Столголенду войну, то поторопитесь, - посоветовал Морланд. - Мы тут вечно торчать не намерены.

– Что? - Педросан не сразу понял, о чем вообще идет речь. - Вы имеете в виду - предупредить их? Ни в коем случае! Мы нападем внезапно. Это же натуральная самозащита, - добавил он с ханжеской миной. - Капиталистическая олигархия Столголенда уже много лет планирует напасть на нас. Да-да. Если бы вы разграбили Эглонсби, как намеревались первоначально, они вторглись бы к нам через секунду после вашего отлета. Я бы на их месте тоже так поступил.

– Но формально вы поддерживаете с ними дружеские отношения?

– Разумеется. Мы же культурные люди. Миролюбивое правительство и народ Эглонсби...

– Спасибо, мистер президент, я уже понял. У них есть здесь посольство?

– Посольство! - возмущенно воскликнул Дагро. - Этот гадюшник, эта язва шпионажа и саботажа!..

– Мы его сами захватим, - заявил Харкаман. - Но вы не сможете изловить всех вражеских агентов, а если этим займемся мы, это вызовет подозрения. Надо ввести их в заблуждение.

– Верно. Вы немедленно выйдете в эфир с призывом ко всем жителям страны оказывать нам содействие и приказом по всем войскам - помочь нам собрать дань, которую мы наложили на Эглонсби, - распорядился Траск. - Так что если столголендские шпионы и заметят скопление ваших войск вокруг наших кораблей, то решат, что они помогают нам с погрузкой.

– А еще мы объявим, что большую часть дани составит вооружение, - добавил Дагро. - Это поможет объяснить, почему на ваши боеходы грузятся наши танки и пушки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: