Вход/Регистрация
Alexa
вернуться

Кузьминых Юлия

Шрифт:

– Ты, наверное, голодный?

– Угу. Поэтому и спустился.
– Подтвердил он.
– И вижу, что я не один такой.

" О, нет!" - Простонала я про себя, вспоминая, что за время моего проживания здесь я так ни разу и не заполнила холодильник хотя бы какими-нибудь съедобными продуктами.

Ковыляя следом за Блейком, я отчаянно пыталась что-нибудь сообразить относительно нашего ужина, но что толку надеяться, зная, что встроенный в стену массивный холодильник все равно пустой.

– Блейк, ты знаешь, у меня совсем не было времени...
– Медленно начала я, останавливаясь за его широкой спиной.

– Ты о чём?
– Развернувшись ко мне, поинтересовался он.

– О еде. У меня совсем не было времени закупить хоть какие-нибудь продукты.

– И чем же ты меня собираешься кормить?
– Как будто ещё для большего издевательства спросил он, изогнув обе брови.

– Ну...
– Нелепо начала я, отводя в глаза в сторону.

В этот момент мой желудок снова решительно подал голос и как назло объяснялся он уже намного красноречивей прежнего.

– И не пытайся даже соврать, что ты совсем не голодна.
– Строго предупредил Блейк.
– На этот раз не выйдет!

– Можно подумать, будто у меня это когда-то выходило.
– Тихо пробурчала я, проходя за ним на кухню.

Новая неожиданность вновь застала меня врасплох.

Небольшой обеденный стол был полностью накрыт разными видами пищи. От жареного цыпленка исходил поистине сказочный аромат, а от свежего хлеба, нарезанного причудливыми формами, можно было подавиться собственными слюнями.

– Только не говори мне, что это ты всё сам приготовил?
– Все ещё находясь в неком столбняке, изумленно проговорила я.

– Нет.
– Как ни в чём не бывало, ответил он, садясь за стол.

Укорительно блеснув глазами на столь пояснительный ответ, я, недолго думая, присоединилась к трапезе.

– Неужели ты так обо мне заботишься?
– Оптимистично продолжила я.
– Или может быть ты просто решил таким образом разом заслужить прощение за свое прошлое поведение?

– Нет.
– Ни сколько не заботясь о моем мнении на свое очередное высказывание, ответил он.

– Спасибо. Очень приятно.
– С натянутой улыбкой отозвалась я, отламывая от аппетитного цыпленка небольшой окорок с золотой корочкой.
– Значит, как всегда думаешь только о себе.
– Назло буркнула я, принимаясь за еду.

– Нет.

– А может пояснишь? Читать мысли я, к сожалению не умею.

Прожевав очередной кусок сочного мяса, Блейк не спеша начал излагать:

– Поясняю: во-первых, нет, я не умею готовить и более того, считаю это занятие далеко не мужским делом. Так что извини, я немного не такой какими были ваши мужчины на Мельбурне, и вся эта еда доставлена сюда из одного из ресторанов, находящегося на аллеи романтики.

Мгновенно вспомнив раздраженного Алана стоящего по нескольку часов на дню у кухонной плиты и всё то, что обычно мне предстояло выслушивать после насыщенного рабочего дня за ужином, я мысленно вздрогнула.

– Нет. Я даже рада, что ты не умеешь готовить. Я и сама в этом деле не профи, поэтому еда из ресторана для меня всегда была чем-то нечто особым. Спасибо.
– Мягко улыбнувшись, я надеялась закрыть эту тему и поговорить о более приятных вещах, но с Блейком надеяться на столь абсурдные мысли было бы просто смешно.

– Во-вторых, - не унимался Блейк, - я думал, что ещё совсем недавно уже заслужил прощение за свое прошлое поведение. Разве, нет?
– Насмешливо заглянув мне в глаза, почти невинно спросил он.

Тот час, отведя взгляд в сторону, я украдкой сглотнула застрявший ком в горле.

– Но, если всё же нет, - послышался его совсем тихий шёпот, - то я с удовольствием это повторю.

Собрав всю волю в кулак, я подняла свои стыдливые глаза и все же стойко выдержала его лукавый взгляд.

– Не сомневаюсь.
– Сквозь натянутую улыбку, процедила я.
– Теперь, когда твоя совесть спокойна, можешь спать спокойно.

– Даже и не думай.
– Озорно подмигнув, продолжил он.
– Ночь только начинается. И кстати, в первую очередь я заботился не о себе.

– Но и не обо мне, как я поняла.
– Изогнув бровь, высказала я.

– И не о тебе.
– Тут же подтвердил он.

– Тогда о ком?
– Для наглядного непонимания я оглянулась по сторонам, делая вид, что ищу кого-то ещё.

– Для него.
– Кивнув в сторону самой кромки стола с моей стороны, тихо проговорил Блейк.

– Кого?
– Уже на самом деле не понимала я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: