Вход/Регистрация
Колдун Мазириан
вернуться

Вэнс Джек Холбрук

Шрифт:

– Могу дать соли – сколько сможешь унести.

– Соль? Не надо. – Твк-анин покачал копьем. – Лиан Путешественник снабжает солью все наше племя.

Мазириан легко мог догадаться, за что бандит-трубадур платит им солью. Твк-ане, летающие повсюду на своих стрекозах, знали все, что творилось в лесу.

– Может быть, флакон моего особого масла?

– Ну, ладно, – согласился Твк-анин. – Покажи флакон.

Мазириан показал.

– Она спешилась у расколотого молнией дуба и пошла прямо к долине у реки, это кратчайший путь к озеру.

Мазириан поставил флакон на камень и поспешил к искалеченному дубу. Твк-анин посмотрел ему вслед, слез со стрекозы и привязал флакон к ее брюху. Там уже висел моток тончайшей пряжи – плата женщины за то, чтобы он дал колдуну именно этот ответ.

Опавшая листва около дуба действительно хранила следы женских ног. Они вели на длинный луг, плавно спускавшийся к реке. Мазириан пересек его и вошел в лес. В полумраке он не сразу заметил сидевшего на дереве Деоданда. Мускулистый чернокожий юноша с раскосыми глазами пристально глядел на колдуна.

– Каким ветром тебя сюда занесло, Мазириан? – спросил он вкрадчивым голосом.

Мазириан знал, что Деоданд питается человечиной. Но почему он не тронул девушку? Ее следы проходили под деревом, на котором сидел людоед.

– Я ищу одну женщину. Если поможешь мне, то получишь много свежего мяса.

– Может и получу. – Он оглядел Мазириана с ног до головы и облизнулся. – У тебя сегодня сильные заклинания?

– Очень сильные. Но ты не ответил мне. Скажи, проходила ли мимо тебя женщина? Если проходила, то когда?

– Слепой колдун! – Деоданд презрительно скривился. – Она же здесь, на поляне!

Мазириан инстинктивно посмотрел в ту сторону, куда указывал палец Деоданда. И в этот миг людоед прыгнул. Мазириан едва успел отскочить. Он пробормотал заклинание «Вращение Фандаала», и неумолимая сила, сбив людоеда с ног, подняла его над землей. Улыбаясь, Мазириан смотрел, как тот кувыркается в воздухе.

– Если ответишь на мои вопросы, умрешь быстро. Если нет – я подниму тебя высоко-высоко, туда, где живут пелграны.

Деоданд был вне себя от ярости.

– Да послужит твой мозг пищей Краану! Да выклюет твои глаза Черный Тхиал.

Он ругался такими страшными проклятиями, что Мазириан забормотал защитные заклинания.

– Ну что ж, тогда – наверх, – решил он и взмахнул рукой.

В мгновение ока распластанное тело Деоданда оказалось над верхушками самих высоких деревьев. И тут же похожая на летучую мышь пятнистая тварь крючковатым клювом вцепилась в ногу беспомощного людоеда. Вокруг замелькали черные тени – пелграны слетались на пир.

– Отпусти меня, Мазириан, – услышал колдун слабый крик. – Я расскажу все, что знаю!

Мазириан опустил Деоданда пониже.

– Она прошла здесь незадолго до тебя! – верещал он, болтаясь в нескольких футах над землей. – Одна! Я хотел напасть, но она кинула в меня пыльцой тайла и убежала по тропинке к реке, которая проходит мимо логова Транга. Наверно, женщины уже нет в живых. У этого сластолюбца женщины подолгу не задерживаются.

Мазириан задумался.

– А она знает какие-нибудь заклинания?

– Понятия не имею. Но чтобы одолеть Транга, нужна очень сильная магия.

– Это все?

– Да.

– Теперь ты можешь умереть. – Мазириан поднял руки, и Деоданд завертелся. Он вращался все быстрее и быстрее, и вскоре голова, руки, ноги, внутренности полетели в разные стороны.

Солнце спряталось, на землю опустились сумерки. Мазириан спустился по тропинке на берег реки и пошел вниз по течению к Озеру Снов.

Пахло гнилью и нечистотами. Логово Транга было совсем близко, Мазириан услышал глухое рычание и женский крик. Еще несколько шагов, и глазам колдуна открылась ниша в скале, где Транг нашел себе пристанище. Постелью ему служила вонючая подстилка из трав и шкур. Рядом в грубом загоне сидели три женщины, все в синяках и ссадинах, и полными страха глазами следили за тем, как Транг пытается справиться с еще одной, только что пойманной им женщиной.

На его покрытом шерстью теле буграми вздулись мускулы, лицо было искажено жуткой гримасой. Но несмотря на все усилия человека-зверя, женщина с поразительной легкостью ускользала из его могучих объятий. Мазириан прищурился: без колдовства тут не обошлось!

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: