Вход/Регистрация
Нумансия
вернуться

Де Сервантес Сааведра Мигель

Шрифт:
Пусть, о Юпитер, будем мы дарами Твоими взысканы! Благая сила Твоя да пребывает вечно с нами!

П е р в ы й ж р е ц

Как в пламени таящаяся сила Весь ладан превратила в дым летучий, Так и врагов могущество и сила Да расточатся черной дыма тучей! Молю тебя, и моему моленью Ответь, отец наш, грозный и могучий.

В т о р о й ж р е ц

Покорна мощь врага небес веленью, Как жертва — нам. Что с нею делать будем, — То будет Рима злому поколенью.

П е р в ы й ж р е ц

Зловещий знак как растолкуем людям? Будь хоть один из этих знаков светел! А так мы в них отчаянье пробудим.

Слышен шум; под сценой перекатывают бочку с камнями, а вверх пускают ракету.

В т о р о й ж р е ц

Ты слышишь гром? Ты, кажется, заметил, Что молния по небу пробежала? То грозный бог моим словам ответил.

П е р в ы й ж р е ц

Душа моя в испуге задрожала, — Цепь знамений небесных, нарастая, Нам гибелью ужасной угрожала! Ты видишь, как уродливая стая Орлов пернатых в воздухе несется, На птиц других с отвагой налетая?

В т о р о й ж р е ц

Им, хищникам жестоким, удается Когтить и бить, и клювом и крылами, Ту птицу, что так храбро с ними бьется. П е р в ы й ж р е ц Сей знак могу ли встретить похвалами? — Конец Нумансии! То он предсказан Империи победными орлами!

В т о р о й ж р е ц

Путь, вещие орлы, вам не заказан! Дни сочтены. И мы врагу уступим… Я понял знак, который был показан.

П е р в ы й ж р е ц

К закланью жертвы ныне мы приступим. Богам подземным крови черной надо. Мы ею сердце чудища подкупим. Плутон, великий повелитель ада, [35] Тебе по жребию в кромешных безднах Царить и править выпала награда. Блаженством чистых ласк, тебе любезных, Пусть дочь Цереры нежно отвечает Твоей любви во мгле ночей беззвездных. А ты открой нам все, что рок вещает О судьбах наших. Под ярмом несчастий Народ к Плутону взор свой обращает. Закрой, владыко, зев той лютой пасти, Из коей три выходят беспощадных Сестры. [36] Живое все у них во власти, И нет богинь настолько кровожадных.

35

Плутон, великий повелитель ада… — Плутон — брат Юпитера (Зевса) и Нептуна (Посейдона), царь смерти и подземного царства, которое он получил при разделе власти над вселенной после победы богов над титанами и гигантами. Другое его имя — Аид, или Гадес. Властвуя над недрами земли, Плутон был не только владыкою царства теней, но и содержащихся в земле ископаемых руд, металлов и произрастающих хлебных злаков. Его женою была Прозерпина (Персефона) — дочь богини земледелия Цереры (Деметры), похищенная им с разрешения Юпитера втайне от матери. Опечаленная и оскорбленная Церера запретила земле производить плоды, и Юпитер был вынужден согласиться на то, чтобы Прозерпина оставалась с матерью две трети года, а последнюю треть проводила с мужем в Аиде, царицей которого она была. Миф о Прозерпине в древности толковался, как символическое изображение бессмертия природы, обновляющейся с каждой весной, а вместе с тем и бессмертия души.

36

…из коей три выходят беспощадных сестры. — Три сестры — парки (у римлян) или мойры (у греков), дочери Ночи — богини Клофо, Лахезпс и Атропа (в переводе Неизбежная). Первая пряла нить человеческой жизни, вторая направляла судьбу человека, третья обрезала эту нить.

Вырывает несколько волосков у жертвенного барана и кидает их в воздух.

Развейтесь на четыре страны света, Намеренья и ковы трех злорадных! Как этот нож вонзаю в тело это И чистой этой кровью обагряю, — (Сам убелясь душою, полной света) — Так и земле Нумансии желаю Быть кровью римлян густо обагренной!.. Будь их могилой! — властно заклинаю.

Из люка появляется Демон до половины тела и, стремительно схватив жертвенного барана, скрывается с ним, а затем сейчас же снова выскакивает, тушит и рассыпает пламя очага, разбрасывая все приготовленное для жертвоприношения.

П е р в ы й ж р е ц

Кто это, страшной силой одаренный, Взял нашу жертву? К нам, святые боги, Злой вторгся дух дорогой проторенной. Ему препятствий нет на той дороге Ни в этом нашем всенародном плаче, Ни в наших гимнах, что святы и строги.

В т о р о й ж р е ц

Ожесточили небо мы. Иначе Нас миновало б знаменье такое, И не было бы с жертвой неудачи. Меж нас живое — точно неживое, Усердье с нераденьем уравнялось, Злодейством стало все для всех благое.

О д и н и з т о л п ы

Оплачем, други, песнию плачевной Страданья наши, чтобы в род из рода Рассказ о них переходил напевный. Тебе, Маркино, ведома природа, Узнай же от нее своим гаданьем, Какое зло готовит для народа Судьба, наш смех сменившая рыданьем.

Все расходятся; остаются лишь Марандро и Леонисьо.

М а р а н д р о

Друг Леонисьо, видишь сам, Не убежать нам от несчастий. Все судьбы у богов во власти, — Нельзя не верить небесам. Должны те судьбы измениться, Когда окончится война… Но раньше, видимо, должна Земля моею стать гробницей.

Л е о н и с ь о

Послушай моего совета: Ты воин, не к лицу тебе Гаданьям верить да судьбе, Сам требуй от судьбы ответа. Ведомый звезд дурных влияньем, Ты не поступишься собой. Рука твоя — тебе судьбой, А храбрость будет звезд сияньем. Тому ж из нас, кто верить хочет Гаданьям, страх в душе тая. Тому, не ошибаюсь я, Маркино крепче напророчит. Маркино — это мудрый жрец. Он знает верные гаданья И скажет, скоро ли страданья Всеобщего придет конец. Он, кажется, проходит там… Облекся в странную одежду…
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: