Шрифт:
Как все мужчины, он начал восторгаться очарованием Крессиды. Настоящая мечта моряка, доложил он. Изящная и маленькая. А кроме того – рыжая. Длинные волнистые волосы, вздернутый носик, веснушки, и самые сексуальные в мире голубые глаза.
Андра закрыла глаза, сжимая и разжимая кулаки, ногти рвали тонкий носовой платок. Рыженькая. Да, Фрей любил рыжих. В золотистых волосах Андры тоже сквозила легкая рыжинка, и это так нравилось Фрею.
Да, хорошая партия для Фрея. Ему не придется беспокоиться о будущем. Не придется жить в маленьком коттедже у моря… Жить только любовью, хлебом с сыром и поцелуями, как они с Андрой мечтали.
Тревор неожиданно обратил внимание на жену:
– Что с тобой? Ты так взволнована. Мою бедную жену любой пустяк приводит в шок.
– А я обожаю утонченных женщин, – признался Ру, бросая на хозяйку полный симпатии взгляд.
– О чем же таком утонченном вы, голубки, беседуете? – полюбопытствовал Тревор.
– Ни о чем. Может, мне приготовить сэндвичи? – Андра поднялась, с трудом контролируя себя.
– Недурно придумано, – кивнул Тревор. Но когда она направилась к двери, окликнул ее:
– О, я догадался! Ты ведь потеряла своего дружка! Вы допустили промах, старина Ру. Благородный капитан «Аутспен Стар» был поклонником моей жены.
– Черт меня подери… – начал Ру. – Да если бы я знал!..
Андра с горящими щеками, ощущая каждый удар сердца, прервала его:
– Я… у меня нет поклонников. Тревор пошутил.
– Неужели? – не отставал Тревор. – Женщины такие притворщицы. Они пилят мужчин за ухаживания, но себе такое позволяют! Капитан с ума сходил от тебя.
И ты знаешь это, Андра. Помнишь танцы в последний вечер на борту? Думаешь, я не видел? Да мне плевать, – сказал он и взял Элис за руку. – Каждый веселится как умеет. Но не изображай из себя ангела, Андра. Могу поклясться жизнью, что у тебя с благородным капитаном была интрижка.
– А почему бы и нет? – начал Ру, чувствуя приближение грозы и испытывая жалость к Андре.
Но та не стала слушать. Выскочив из комнаты, захлопнула за собой дверь и поплелась вниз, в кухню. Что ж, Тревор был прав, издеваясь над ней. Он, должно быть, хорошо помнит, как они с Фреем смотрели друг на друга во время вальса. И вот меньше чем за три месяца Фрей подцепил очаровательную молодую наследницу.
– Мог бы сказать мне! Мог написать, предупредить!.. – повторяла про себя Андра. Горячие слезы побежали по щекам. Она не могла сдержаться.
Кто-то повернул ручку двери. Это был брат Элис. Андра молча смотрела не него. Увидев ее слезы, большой бородатый человек почувствовал себя неловко.
– Черт меня возьми, неужели я действительно сморозил глупость? Выходит, вы с капитаном…
– Нет, нет… – прервала она срывающимся голосом. – Нет!.. Идите наверх, пожалуйста.
– Но вы расстроены, мадам.
– Пожалуйста, оставьте меня одну, – просила Андра.
Ру с сочувствием смотрел на нее:
– Не выношу женских слез. Простите меня, мадам. Я сделал вам больно. Если бы я знал.
Андра не могла найти слов и только тупо качала головой. Ру подумал, что в его жизни никогда не было более грустной минуты.
– Я действительно сделал вам больно, мадам. Ваш муж прав. Этот парень с «Аустпен Стар» много значил для вас.
Она отвернулась.
– Если это и так, то все прошло. И, пожалуйста, не говорите наверху, что вы застали меня в слезах.
– За кого вы меня принимаете? Мне бы никогда и в голову не пришло сболтнуть об этом.
Андра глубоко вздохнула, повернулась к зеркалу, висевшему на стене, и поправила прическу. Ее сердце рвалось на части. Но слезы высохли. Жаль, что она еще жива. Лучше бы ей умереть до встречи с Фреем. Будь у нее слабое сердце, оно бы сейчас остановилось.
Андра чувствовала, что выстрадала и перенесла слишком много. Мысль о Фрее, проводящем медовый месяц в Англии, возможно, в Лондоне, с Крессидой, убивала ее.
– Послушайте, – сказал Ру, – может быть, я соображу выпить и принесу сигарету?
– Нет, спасибо. Все в порядке.
– Вы мне очень понравились. Я не одобряю поведение сестры. Она дурно ведет себя с мужчинами. Я говорил ей, что не следует затевать интрижку с таким человеком, как ваш муж.
Андра хрипло рассмеялась:
– Теперь, когда вы знаете о моих чувствах… к другому человеку, вам не стоит винить свою сестру и моего мужа.
– Может быть, и так. Но я вижу, вы отличная жена. Не каждая решилась бы выйти замуж за калеку. Элис говорит, что он никогда не встанет на ноги.
– Никогда.
– И такая очаровательная женщина должна быть навеки привязана к инвалидному креслу?
– Да.
– Ну, я назвал бы это героизмом.
Андра отрицательно покачала головой. Она старалась не смотреть на Ру, была на грани срыва. Какой смысл имела принесенная ею жертва? И зачем разбивать сердце из-за Фрея… Откуда эта невыносимая боль и горькое разочарование? Он не сумел сохранить верность. Даже трех месяцев еще не прошло…