Шрифт:
– Папе шестьдесят, а мне - двадцать один, - сообщил я.
– Да-да, конечно, Джордж. И твой отец часто вспоминает о тебе. Пару месяцев назад он как-то сказал, что ты уже достиг того возраста, когда тебе следовало бы рассказать о нас, Декстерах...
– Что рассказать, дедушка Орви?
– Черт возьми, Джордж, не перебивай меня! Неужели ты не видишь, что я как раз пытаюсь это сделать? Мне и так нелегко подыскать слова...
– Может, я помогу?
– раздался от дверей голос Гидеона Апшура.
Дедушка Орви выпрямился и холодно промолвил:
– Я был бы очень благодарен вам, Гидеон Апшур, если бы вы не лезли в семейный разговор.
– Это также и моя семья, молодой человек. И как раз для этого я сюда и приехал. Я предупреждал кузена Махлона, но он не послушался меня. Я предупреждал Тимоти, но он сбежал в Америку, и посмотри, что из этого вышло!
– Каждый человек имеет право продолжить свой род, - гордо произнес дедушка Орви.
– Один раз, да! Я никогда не говорил, что у человека не должно быть сына, хотя, как ты знаешь, у меня никогда не было детей. Что будет с миром, если каждый из нас обзаведется тремя, а то и четырьмя детьми, как это делаете вы, Декстеры? Четверо - сейчас, шестнадцать - когда ваши дети подрастут, шестьдесят четыре - когда их дети станут взрослыми! Не пройдет и трехсот лет, как нас будут триллионы, Орви! Копошащаяся масса бессмертных покроет земной шар в несколько слоев, и я...
– Прекрати!
– рявкнул дедушка Орви.
– Не при ребенке!
– Ему давно уже пора это знать!
– завопил в ответ Гидеон Апшур.
– Я предупреждал тебя, Орвилл Декстер: либо ты возьмешься за ум, либо я приму решительные меры. Время разговоров кончилось, и я готов к тому, чтобы начать действовать.
– Ты, вонючий...
– начал было дедушка Орви, но затем осекся, вспомнив о моем присутствии, и повернулся ко мне: - Джордж, немедленно выйди. Поднимайся в свою комнату и сиди там, пока я не разрешу тебе спуститься.
Сказав это, дедушка вновь обратился к мистеру Апшуру:
– А ты, старый идиот, знай, что я тоже подготовился к встрече с тобой, и если дело дойдет до...
Не дослушав до конца, я вышел. Мне очень не хотелось покидать дедушку Орви в такой тревожный момент, но, как учил отец, приказы не обсуждаются. Из кухни еще какое-то время доносились ужасные вопли, но вскоре все затихло.
Прошло два часа. Снизу больше не доносилось ни звука. Забеспокоившись, я потихоньку спустился и заглянул в приоткрытую дверь кухни.
Дедушка Орви сидел за столом, уставившись в одну точку. Мистера Апшура поблизости не было.
– Заходи, Джордж. Я как раз восстанавливал дыхание, - посмотрев на меня, устало промолвил дедушка.
– Куда делся мистер Апшур?
– спросил я у него.
– Я защищался. Да и, в конце концов, от него все равно не было никакого толку, - последовал быстрый ответ.
Я пристально посмотрел на дедушку.
– С ним что-нибудь случилось?
– Знаешь, Джордж, иногда мне кажется, что кровь у стариков течет слишком медленно. Я хочу отдохнуть немного. Не приставай пока ко мне.
Я уже говорил, что всегда слушаюсь старших. Услышав шум в мусоросборнике, я подошел к приемному отверстию.
– Странно, я кажется выключал воду, - заметил я, собираясь закрутить кран.
– Не придавай этому значения, Джордж, - нервно промолвил дедушка. Лучше ответь мне, здесь не переделывали канализацию в мое отсутствие?
– Нет. Все тот же старый высохший колодец и бак для дезинфекции.
– Скверно, - проворчал дедушка.
– Ну да ладно. Я не думаю, что это так уж важно.
Я не прислушивался к его словам. Мое внимание привлек только что вымытый пол.
– Дедушка, - укоризненно произнес я.
– Вам не следует заниматься уборкой. Я сам справляюсь даже без слуг.
– Да замолчи ты со своими слугами, - огрызнулся дедушка.
– Видишь ли, Джордж, тебе нужно многое объяснить, хотя я и сомневаюсь в том, что правильно делаю, затевая этот разговор именно сейчас. Возможно, твой отец справился бы с этой задачей гораздо лучше, ведь, в отличие от меня, он хорошо знает тебя, а я, честно говоря, даже не знаю, с чего начать. Ты не замечал, что мы, Декстеры, не такие как все?
– Ну... Мы прилично обеспечены.
– Я не об этом. Ну вот ты хотя бы помнишь, что в детстве попал под грузовик? Не показалось ли тебе тогда, что ты чересчур быстро выздоровел?
– Пожалуй нет, - ответил я, припоминая тот случай.
– Отец сказал мне, что на Декстерах всегда все быстро заживает.
– Наклонившись, я заглянул под стол.
– Здесь какая-то старая одежда! Да это, кажется, костюм мистера Апшура?!
– Он оставил ее тебе, - устало пожал плечами дедушка Орви. Послушай, мне надо уезжать, поэтому не спрашивай меня больше ни о чем, я и так опаздываю. Если вернется твой дядя Уэйн, поблагодари его от моего имени за то, что он предупредил меня о приезде мистера Апшура. Если мне случится встретить твоего отца, я передам ему привет от тебя.