Шрифт:
* * *
Гиндж прислал сообщение, что ребята все в снукерном зале, и Вампс направился туда. Он нашел их за одним из столов, но они не играли. Вместо этого они облокотились на диванную подушку и смотрели на один из телевизоров. Громкость была выключена, но кто-то включил субтитры.
Вампс придвинулся к Массу и Рави, но только Гиндж заметил его. "Эй, Вампс, классная кепка", - сказал он с обеспокоенным выражением на своем одутловатом лице. На нем была его футболка с пряничным человечком, которую, Вампс готов был поклясться, уже несколько месяцев не стирали.
Вампс забыл, что на нем ярко-зеленая шапочка-бини, и он потрогал ее, чтобы убедиться, что она сидит правильно. "Как дела, Джиндж?"
Рави и Масс заметили его и кивнули в знак приветствия. Масс фыркнул и сказал: "Это дерьмо запуталось, бастер".
Вампс бросил взгляд на телевизор, которому уже порядком надоели новости. Сейчас важны были новости на улицах, а не на Би-би-си. "Что нового?"
"Тот камень на Оксфорд-стрит только что начал светиться", - сказал Рэви, его глаза расширились и стали белыми на фоне темно-коричневой кожи. "Дерьмо вот-вот пойдет ко дну".
Вампс кивнул. "Я все утро думал о том же. Мы должны спуститься туда".
Рэви нахмурился. "Вниз по Оксфорд-стрит?"
"Если что-то случится, то это произойдет там".
Гиндж насмешливо хмыкнул. "Именно поэтому мы должны быть где угодно, только не на Оксфорд-стрит".
"Нет", - сказал Вампс. "Это наш город, йо. Я устал от того, что мне рассказывают о нем в новостях. Я хочу видеть своими глазами. Если что-то происходит, я не хочу быть зрителем".
Масс, которого редко что-то беспокоило, пожал своими массивными плечами. Его уверенность исходила из того, что он мог задушить человека за десять секунд или сломать руку за половину этого времени. Когда ты сражаешься так хорошо, как это делал Масс, мало что может заставить тебя волноваться. "Я готов отправиться в путь", - сказал он, - "если хочешь".
"Вы все спотыкаетесь", - сказал Гиндж, проводя обеими руками по своим жирным медным волосам. Когда он увидел, что их мнение невозможно изменить, он вздохнул. "Ладно. Давайте я возьму "Сникерс" из бара, и мы пойдем. Но только потому, что я не хочу болтаться здесь один".
Так они и сделали. Гиндж взял батончик "Сникерс", а также два пакета сухариков с паприкой и энергетический напиток, и они отправились на улицу. Первое, что они заметили, приблизившись к Темзе, - это то, как много было свиней. Полиция собралась повсюду, переходя от магазина к магазину или сидя в патрульных машинах. Такого количества полицейских не было даже во время беспорядков, и единственное, что заставило бы столько свиней разом выйти из своих домов, - это терроризм. Это было именно то, чего боялся Вампс, - что камни были каким-то оружием, поставленным кем-то, у кого была злоба. То, как полиция присматривалась ко всем и вмешивалась в чужие дела, было не очень хорошим знаком. Люди свесились с балконов близлежащих многоэтажек, приветствуя свиней, но те не собирались отступать перед их присутствием.
"Черт, мне это не нравится", - сказал Рэви, озираясь по сторонам.
"Мне тоже", - ответил Вамп.
Рэви покачал головой. "Не, я имею в виду, что я несу".
Вампс уставился на своего друга. "Сегодня, как никогда? Ты, марионетка, что ты держишь?"
Ravy swallowed and looked embarrassed. “An ounce.”
"Черт, мужик, зачем ты таскаешь с собой унцию травы?"
"Не травы, чувак. Чарли".
Вампс перестал идти и откинул челюсть. "Блядь? Откуда ты вообще ее взял?"
"Хромой Лаз продал мне ее по дешевке в "Бойлерной". Я получил выгодную сделку. Подумал, что мы могли бы продать его в Энджелл-Тауне".
Масс покачал головой и усмехнулся. "Лаз, должно быть, знал, что ты единственный, кто может держать унцию кокаина сегодня, когда вокруг столько свиней. Не говоря уже о том, что сейчас начнется грабеж".
"Ну, я же не могу его выбросить, правда? Это стоило мне шестьсот фунтов. Деньги, которые я должен был отдать за аренду. Если я снова опоздаю, совет выгонит меня на улицу".
Вампс посмотрел через дорогу на полицию. Они болтали с каждым, и он знал, что они заметят Вампса и его парней за милю. Они не могли рисковать тем, что их будут досматривать. "Нам нужно выгрузить его в какую-нибудь другую машину. Ты получишь свои деньги обратно, если повезет".
Рэви выглядел облегченным. Захватить унцию Си было большим ходом, и Вампса это немного впечатлило, но сегодня был не тот день. Кроме того, он не был поклонником дилерства класса А. По его мнению, это причиняло слишком большой ущерб и навешивало на голову огромную мишень.
"Я знаю одного парня поблизости", - сказал Масс. "Не могу поручиться за него, но я играл с ним в бильярд несколько раз на Клэпхэм-стрит. Думаю, он торгует из "Грей Гус" на Евангелической".
Вампс чесал затылок - волосы встали дыбом. "Придется рискнуть. Лучше уж попасться со спущенными штанами какому-нибудь придурку-дилеру, чем свиньям".
"Мне тоже", - сказал Рэви. "Твое здоровье, Месс. Ты вытащил меня из дерьма, йоу".
Они отправились на запад. Серый Гусь" был грубым питейным заведением в северной части Брикстона. Вампс и парни предпочитали снукер-холл на восточной границе в Moorlands Estate. Лучше держаться мест, которые ты знаешь, и людей, которые знают тебя, поэтому Вампсу было не по себе от перспективы посетить поместье другой банды. Тем не менее, была середина дня, и все было не так, как обычно. Все ставки были сделаны.