Шрифт:
Остальные маги в своём большинстве были слабы. Наёмники же постепенно кончились, иногда став добычей для чудищ британки или иного «дружественного» навыка.
К закату перед полнолунием осталось десять, если считать меня. То есть девять членов «постоянного отряда» и лишний персонаж, которого явно собираются пожертвовать в какой-то ситуации.
Мне наушника для общения с А и Б не досталось, так что сговориться против меня могли в любой момент.
Однако я не ожидал, что до восхода произойдёт столько событий.
Глава 15
— Ты в темноте хорошо видишь? — спросила Джей Роуз.
— Через оптику «Петровки» нормально, а так не очень, иначе бы оповестил капитана о рифах, — усмехнулся «Базилио Браво», то есть я.
— Плохо. Мы покинули территорию Грачёвых. Своей землёй этот рассадник монстров они называть не собираются. Священная пустошь Чёрных Призраков — обозначение местных, считающих это место благородным. Они раньше попобаве девственниц каждый месяц приводили.
— Зачем? — не понял я.
— Есть, чтобы не летал охотиться по деревням. Так местные сами выбирали, кто станет жертвой, а не дикий монстр. Тем более одна девушка в месяц по их мнению не так уж и много, когда чудовище при налёте могло убить сотню и более. Малая жертва останавливала большую жатву.
— А сейчас? — уточнил я.
— Сейчас людей расплодилось больше, а этих тварей русские перебили во всех несвященных местах, остались только в местной пещере. Но зачем и почему я не знаю, да и Цучияму спрашивать бесполезно, не расскажет, — фыркнула британка и пнула камень, явно нарушая меры предосторожности. Впрочем, наш разговор тоже был лишним, но я его продолжил.
— Что известно об этом монстре? Ты с ним уже пересекалась, — уточнил я.
— Этот отличается от особей, данные о которых предоставил наниматель. Это не просто летучая мышка, а крылатая почти лысая горилла со способностью швыряться молниями на дистанцию в 50–60 метров. В ней роста больше трёх метров, мышцы не такие уж объёмные, но она умеет летать.
— И как сумели сбежать?
— Бросили мою лаборантку, — буркнула британка, почему-то покосившись на девушку-перевёртыша, которая, по идее, могла менять внешность на других людей и даже чудищ, но в рамках своей массы.
— Она умерла? — спросил я.
— Скорее всего… но я за неё отомщу! Теперь у нас есть межера! — уверенно заявила женщина.
Понятно. Браво никогда не бросают женщин в беде. «Базилио» (меня) готовят отвлекать чудище под угрозой скормить ему девушку.
— Да, мы победим, — заявил я.
Данные, что я приобрёл, упоминали рост попобавы около 180–220 сантиметров. Не горилла, а скорее нечто человекоподобное с крылышками. Ну и волшебства у неё/него якобы быть не должно.
Вот только нюанс в анатомии: описываемые особи обладали развитыми молочными железами, то есть были самками.
На этой территории Грачёвых я не ожидал увидеть мамонтов, динозавров или драконов, была сплошная мелочь, часть из которой разводилась явно нелегально, чтобы затем последовать в лабораторию, а оттуда на Птичий Остров.
*Пш-ш!*
Мимо нас пролетела шаровая молния, затухнув где-то позади, одновременно взорвавшись на огромным шаром светлых искр.
— У этой твари появился новый фокус? — пробормотала британка.
— Эй, Браво, твой выход. Можешь усмирить эти молнии? — не поворачиваясь ко мне, спросил Браун Блэк.
— Попробую. А мы уже пришли? Я думал, что туда топать и топать, — уточнил я.
— Это новая атака. Отряд слежения предполагает, что её попобава пустил по высокой дуге. Так что может повторить. Возможно, сейчас пристреливается, — попробовал объяснить мне брюнет, не отвечая на вопрос о пути.
Как бы подтверждая его слова, в нашем направлении направилась новая сфера.
— Роуз, попроси кого-то подвезти мою тележку! — бросил я и выбежал вперёд.
Пока я нужен, вряд ли мне воткнут гарпун в спину, а подзарядиться я не против.
Летающая макака оказалась мазилой, так что за халявной энергией пришлось охотиться.
*Пш-ш-шум!* — услышал я, как в меня влетела молния. Меня немного отшатнуло и тряхнуло, но я не отключился и какой-либо боли не ощутил.
Судя по тому, что моя модификация не выдала оповещения о каких-то восстановлениях, всё прошло на удивление просто.
Похоже, бури на Птичьем Острове куда опаснее.
— Сумасшествие! Он выжил и поглотил? — раздался чей-то шёпот на английском. Кажется, это спрашивала девушка-перевёртыш, которая шла с членами клана Тайка. Хм, акцент славянский, пусть и прорывается далеко не на всех словах.