Шрифт:
Её мир стал чужим и пугающим, а сердце металось между чувством долга и желанием сохранить свою свободу. Глубоко вздохнув, Лиза поняла, что ей предстоит принять самое сложное решение в своей жизни.
Глава 2: Первая встреча
Лиза сидела в углу уютного кафе, нервно перебирая в руках ложечку для кофе. Столик у окна, где назначили встречу, словно находился в центре внимания, хотя ей хотелось спрятаться подальше от любопытных взглядов. Она чувствовала себя неуютно, как будто сама идея встречи, организованной их семьями, унижала её гордость. Но ещё больше её злило то, что ей приходилось идти на поводу у обстоятельств. Она знала, что Максиму, её предполагаемому жениху, тоже не доставляет удовольствия этот брак, и всё же это нисколько не успокаивало.
– Лиза, помни, что ты можешь сказать «нет» в любой момент, – напомнила она себе, стараясь поддержать себя морально. Её взгляд метнулся к входной двери, где, как она подозревала, вскоре должен появиться тот, кого её отец так сдержанно описал. Максим. Она сжала зубы, решив встретить его взгляд без страха, что бы ни случилось.
Дверь открылась, и вошёл высокий темноволосый молодой человек, бросив короткий взгляд по сторонам. Его взгляд скользнул по залу с таким высокомерным равнодушием, что у Лизы сразу пропало желание здороваться. Ей хотелось встать и уйти, но она заставила себя остаться на месте.
Когда их глаза встретились, на лице Максима на мгновение мелькнуло едва заметное раздражение. Он подошёл к её столику с такой уверенностью, как будто уже знал, что она будет здесь. Лиза не дала себе времени на раздумья и сразу же встретила его холодный взгляд. Он выглядел как человек, привыкший к тому, чтобы все делалось так, как он хочет. Её возмущало, что кто-то может так спокойно воспринимать ситуацию, в которой они оба оказались.
– Лиза? – спросил он, как бы проверяя, та ли это девушка, которую ему назначили в жёны.
– Да, – ответила она, выпрямившись и с вызовом глядя ему в глаза. – А ты, должно быть, Максим.
Он кивнул, слегка подняв бровь, словно ожидая от неё чего-то большего. Но Лиза лишь пристально смотрела на него, оценивая каждый его жест и слово. Он сел напротив, и они оба на мгновение замолчали, оценивая друг друга, словно соперники перед важной битвой.
Максим оперся на спинку стула, сложив руки на груди, и с прищуром посмотрел на неё, как будто пытался её раскусить.
– Ну что, давай сразу перейдём к сути, – сказал он, прерывая напряжённую тишину. Его голос звучал отстранённо, без капли тепла. – Я не думаю, что нам стоит строить иллюзии насчёт того, что этот брак – что-то большее, чем просто сделка.
Лиза едва сдержала раздражение, которое захлестнуло её при его словах. Да, она знала, что это сделка, но такой прямолинейный подход со стороны Максима казался ей почти оскорбительным.
– Хорошо, что мы сразу расставили точки над «i», – сдержанно ответила она, пытаясь не поддаваться на провокацию. – Значит, ты не видишь во мне ничего, кроме… инструмента для сделки?
Он слегка усмехнулся, и в его глазах мелькнул холодный блеск.
– Пойми меня правильно, Лиза, – продолжил он, отчеканивая её имя. – Я уважаю тебя как человека, но считаю, что оба мы были бы счастливы, если бы не оказались в такой ситуации. Я не собираюсь притворяться, что в восторге от всего этого.
Лиза выдержала его взгляд, не моргая, и почувствовала, как внутри разгорается злость. Ей было неприятно слушать это, но одновременно она понимала, что у них, похоже, общее мнение насчёт этого брака.
– Я тоже не собираюсь тебя очаровывать, – холодно ответила она, приподняв подбородок. – У меня есть своя жизнь, и мне не нужно, чтобы кто-то диктовал мне условия.
Максим чуть наклонился вперед, и его лицо стало серьёзным, а голос – угрожающим.
– Тогда позволь сказать прямо, – продолжил он, опустив руки на стол. – Этот брак, каким бы он ни был, не должен мешать моим планам и бизнесу. Я привык к дисциплине и порядку, и если ты хоть на минуту подумаешь, что сможешь нарушить мои правила, то сильно ошибаешься.
Её глаза вспыхнули огнем, и она сжала кулаки. Всё в нём – его тон, его взгляд, его высокомерие – заставляло её испытывать сопротивление. Она не собиралась подчиняться и не могла позволить ему командовать своей жизнью.
– Я не из тех, кто позволит собой управлять, – выпалила она, не снижая тон. – Так что можешь сохранить свои правила для кого-нибудь другого. Я здесь, чтобы помочь отцу, и только поэтому я ещё не ушла. А ты можешь продолжать жить, как привык.
Максим на мгновение замер, а затем, словно удивленный её ответом, слегка приподнял бровь. Её дерзость, похоже, его задела, но он не подал виду.
– Знаешь, что я думаю? – прошептал он, прищурив глаза. – Ты не понимаешь, с чем связалась. Твои амбиции могут сыграть с тобой злую шутку.
– Знаешь, что думаю я? – перебила она, не дав ему закончить. – Ты привык, что все вокруг молча слушают тебя и делают, как ты хочешь. Но я не собираюсь следовать твоим указаниям.
Тишина повисла между ними, заполненная напряжением, которое можно было разрезать ножом. Оба были полны раздражения и скрытого презрения друг к другу. Лиза поняла, что её мнение о Максима как о самовлюблённом, холодном человеке лишь подтвердилось. Этот человек был для неё абсолютной противоположностью, и его спокойная уверенность только усиливала её неприязнь.