Шрифт:
ГЛАВА 5
Когда я зашла в город и приблизилась к ближайшему ко мне зданию, раздалось громкое рычание и стрельба. Солдаты кричали, обнаружив Арви, прячущихся в одном из зданий. Если они нашли их так быстро, то их определенно было ещё больше.
У меня заболела голова. Крики смерти наполнили сухой, горячий воздух. Монстры скандировали: «Убить. Убить. Убить». На этот раз я не собиралась позволить им взять надо мной верх. Мой разум был намного сильнее.
— Они схватили Джонстона! — от крика одного из солдат у меня защемило сердце.
Я уже видела, что Арви делали со своими жертвами. Они не проявляли милосердия, и если он ещё не был мёртв, то был бы мёртв в ближайшее время. Им пришлось бы убить его, если бы тот получил хоть малейший укус.
Я вытащила Адище из кобуры и передёрнула затвор. Быстро завернув за большое здание, я подождала, пока стихнет стрельба, а потом снова начала двигаться.
Солдаты побежали навстречу мольбам своего брата, а я рванула к группе зданий на окраине города. Судя по облику домов, тут когда-то могли быть витрины магазинов.
— Только не мой двоюродный брат! Эти ублюдки убили его! — воздух наполнился болезненным воплем.
— Дэниелс, смирись. Заберите его жетоны и отнесите тело в вертолет, — раздался грубый голос.
Я решила, что это был глава группы.
— Мы должны были прикрывать друг друга, — воскликнул Дэниелс. — Я подвёл его. Я провалил задание.
— Его больше нет и, если остальные из вас не будут держать себя в руках, вы закончите так же, как и он. А теперь соберитесь, мать твою! Продолжайте двигаться и очистите этот чёртов город, чтобы мы могли перейти к следующему.
По городу прокатилось ужасающее рычание, за которым последовали новые выстрелы. Казалось, Арви были повсюду. От них не было спасения.
Я нырнула в одно из зданий и опустилась на колени за стеной, в одной из планок которой была небольшая трещина, позволяющая мне видеть, что происходило снаружи. Когда я припала глазом к отверстию, мимо меня пронеслась чья-то фигура. Я ахнула, закрыв рот рукой. Я упала на землю, когда раздалось ещё несколько выстрелов. Пули раскололи дерево прямо над моей головой. Если бы я не упала на землю, я была бы уже мертва.
Когда пули перестали летать вокруг, я осмелилась выглянуть из-за стены и увидела, как два солдата выгоняют мутантов на открытое место и расстреливают в них. Я слышала, как кричат Арви в моей голове, а затем услышала иное рычание. Более громкий рёв раздался в одной из комнат позади меня. Они были в моём здании и знали, что я здесь.
— Проверьте и зачистите каждое здание. Берите всё, что может пригодиться, и убедитесь, что все мутанты мертвы. После чего сожгите здесь всё дотла. Если найдёте девушку, убедитесь, чтобы она осталась в живых, — приказал тот же грубый голос.
Если они собирались входить в каждый город на моём пути, забирать припасы и сжигать всё дотла, я ни за что не смогла бы пережить это долгое и трудное путешествие. Поиск пищи был важнейшей частью моего плана выживания, а возвращение назад даже не обсуждалось.
Чьи-то шаги загромыхали по деревянным доскам прямо перед моим зданием. Солдаты пришли, чтобы зачистить его, и это был лишь вопрос времени прежде, чем они нашли бы меня. Мне было некуда бежать или прятаться.
Отчаянно осматривая местность, я заметила небольшую дыру в полу за одним из прилавков, где дерево сгнило и потрескалось. Похоже, что-то провалилось под пол, предоставив мне возможность сбежать. Возможно, это был один из Арви. Я надеялась, что то, что провалилось туда, не было всё ещё там.
Я быстро поползла по полу и едва добралась до прилавка, как вошёл первый солдат.
— Проверьте заднюю дверь, — произнёс тот же грубый голос. — Я проверю входную.
— Да, сэр.
Я сняла рюкзак и бросила его в яму. Я бы точно не пролезла бы туда вместе с ним. Когда шаги солдата застучали за прилавком, я попыталась пригнуться, едва поместившись за ним. Он достиг уровня моей груди, как вдруг моя рубашка зацепилась за одну из досок, заставив её треснуть.
В помещении воцарилась тишина. Он, должно быть, услышал.
В метре от него валялся сломанный кусок дерева. Я протянула руку, чтобы дотянуться до него, но мне недоставало нескольких дюймов.
— Ах ты тупой кусок дерьма. Иди сюда! — мысленно закричала я.
Кусок дерева скользнул прямо мне в руку.
Какого черта? Я уставилась на предмет в своих руках. Неужели я передвинула эту штуку силой мысли? Было ли это вообще возможно?
Солдат подошёл ближе, и я швырнула деревяшку через всю комнату. Она отрикошетила от стены и с глухим стуком вылетела наружу. Солдат поспешил на звук, а я резко спустилась в дыру, оцарапав при этом спину и левую руку. Я надеялась, что там не было никакого ржавого гвоздя.