Шрифт:
В ушах гудело, перед глазами поплыли черные точки.
— Бьянка, ты в порядке? — чья-то рука вывела меня из оцепенения. Я повернула голову и увидела, что Изабелла трясет меня за руку. — Ты выглядишь так, словно собираешься упасть в обморок.
Кто-то еще вмешался, тихо посмеиваясь. — Церемония окончена. Вечеринка почти закончилась и прошла без сбоев. По большей части. Дыши легко, — я не могла определить голос и кому он принадлежал. — Следующая брачная ночь.
— Дорогая, — прорычал Лучано. — Тебе, Элле и детям нужно войти внутрь. Сейчас!
— О Боже мой, — сквозь мой ужас прорвался голос Эллы. Я могла поклясться, что все происходит в замедленной съемке. — Бенито Кинг здесь. Этот чертов ублюдок здесь с армией, — она захныкала, страх в ее голосе отражал мой собственный.
— Лучано… — в голосе Грейс тоже слышались нотки паники. — Почему он здесь?
Лука и Массимо вытащили оружие, и Николаевы последовали их примеру. Василий спрятал жену за своим большим телом, и я все это время с застывшим ужасом наблюдала за всей этой сценой, не в силах пошевелиться или сказать хоть слово.
Все, что я могла ощутить и почувствовать, — это страх. Горечь и страх от того, что я впервые за шесть лет увидела маму и до сих пор не могу ее спасти. Или нашу семью.
— Ты веришь наглости этого ублюдка? — Грейс прошипела. — Его следует расстрелять на месте.
— Дорогая, забери женщин и детей в дом, — снова приказал Лучано, все его тело напряглось.
Я повернулась к рыжеволосой женщине рядом со мной. — Что? — мой голос звучал отстраненно, странно, отстраненно. — Кого следует расстрелять?
— Бенито Кинга. Он похитил нас с Эллой всего несколько недель назад.
Бум бум. Бум бум. Бум бум.
— Он и тебя похитил? — я прохрипела свой вопрос.
Голова Лучано резко повернулась ко мне, он странно посмотрел на меня, как будто я была психически неуравновешена. Как мне объяснить, что моя мать была рядом, а Бенито заставлял ее остаться из-за какого-то хренового соглашения? И мой биологический отец был таким нестабильным, сумасшедшим и жестоким ублюдком? Василий и Изабелла Николаевы стояли, напряженные и наблюдая за всей сценой с Сашей.
Мое дыхание сбилось; мои легкие не могли получить достаточно кислорода. У меня бы случился сердечный приступ. В любую секунду. Возможно, если бы я потеряла сознание, я бы избежала его внимания.
Арианна и Ханна подошли к нам вместе с Маттео, Медведь наблюдал за ними, как ястреб. Все трое детей дико и счастливо хихикали, на их лицах играли беззаботные улыбки. Трое из них уже были лучшими друзьями, на их счастливых лицах были широкие улыбки.
У детей худшее время. Вывод пронзил мой мозг. Самый неудачный момент.
Медведь выругался несколько раз, когда взял детей, стараясь не паниковать их, а отвлечь их от напряженной ситуации, вытащив оружие.
Мое сердцебиение остановилось в ужасе от осознания того, что, если Бенито Кинг увидит моих девочек, он может потребовать их сейчас.
Я подняла глаза, и мне не нужно было зеркало, чтобы знать, что в них отражаются отчаяние и опустошение. Я чувствовала это каждой клеткой своего тела.
— Мама, посмотри, что сделал Маттео, — воскликнула Арианна, а мое сердце грохотало в горле. Разыскивая мать и Бенито, я увидела, как они медленно идут в нашу сторону. За двумя из них стояло как минимум десять телохранителей, еще по несколько с каждой стороны, окружавшие их, и, вероятно, еще больше бродили вокруг. Кобура с пистолетом на Бенито и его охранниках была хорошо видна даже отсюда, а на лице моей мамы застыла застывшая улыбка, все ее эмоции были скрыты.
Это плохо.
Я тяжело сглотнула. — Медведь, ты думаешь, что, возможно, ты мог бы взять Маттео и моих девочек в дом, — прохрипела я, мой голос был неровным, а в ушах звенело. Мои руки заметно дрожали, поэтому я схватилась за ткань свадебного платья, изо всех сил стараясь скрыть их. Я молча умоляла глазами. — Пожалуйста, — выдохнула я.
Он уже это делал, но дети нашли неподходящее время, чтобы захотеть остаться с нами.
— Дорогая, поторопись и иди внутрь с Массимо, — муж Грейс убеждал ее твердым голосом. — Массимо, выбери комнату без дверей и окон. Закрой её потом.
Если Бенито похитил Эллу и Грейс, Лучано понимал опасность. Куда бы Бенито ни пошел, за ним следовали страдания и смерть.
Изабелла, Массимо и Элла быстро взяли детей, каждый поднял по одному ребенку на руки и поспешил в дом, Медведь и двое других охранников стояли у них за спиной.
К счастью, мои девочки не протестовали и не жаловались. Они были очарованы Маттео, как новой блестящей игрушкой, и в обозримом будущем будут следовать за ним, куда бы он ни пошел.
— Тебе тоже следует пойти с нами, — вмешалась Нэнси, мама Нико, низким голосом. — Ты не хочешь встречаться с этим человеком. Он опасен.