Вход/Регистрация
Темные узы
вернуться

Брайан Сара -

Шрифт:

— Почему?

— А вдруг ты захочешь завести щенка, как у Нади? Или ты рассердишься на меня и поедешь жить к Наде? Данте с удовольствием получит еще один шанс разбить мне коленные чашечки. Или Рона захочет прийти, и я снова его ударю?

— Зачем тебе его бить?

— Если он еще раз на тебя набросится. Беременность тебе подходит. Он не сможет удержаться.

Десмонд провел рукой по ее растущему животу.

— Я могу быть собственником. Это для меня новость. Я все еще нахожу новые поводы для ревности.

— Например? — поддразнила она, ее напряжение ослабло.

— Например, как долго ты можешь разговаривать с Надей, когда я выигрываю в UNO, или как ты разговариваешь с соседями, когда они

что — то приносят, или с одним из твоих клиентов, когда я пытаюсь заняться с тобой любовью.

— Я перестала отвечать на их звонки.

— Только потому, что я перестал отвечать, когда ты мне это сказала.

— Это правда. Ты выиграл. Мы можем идти.

Его глаза погрузились в дремоту.

— Разве ты не собираешься успокоить меня так же, как я тебя?

— Нет. Я не могу допустить, чтобы ты была слишком самоуверенна перед тем, как мы отправимся на поиски дома, а потом вместе с Надей будем покупать детскую.

— А я не могу убедить тебя заняться любовью еще раз здесь, по старой памяти?

— Я думаю, что мы должны уехать и вернуться, чтобы это было по старинке.

— Тогда хорошо, что я купил этот дом. Мы сможем возвращаться сюда каждый год в одно и то же время.

— Ты купил этот дом, несмотря на то, что я говорил тебе не делать этого?

— Да.

Десмонд не выглядел виноватым в своем признании.

— Я должна быть золой, но я слишком счастлива.

— Иди на поводу у этого чувства. Мне это помогает, — сказал он, разворачивая ее в направлении двери.

— А теперь двигайся. Нам есть куда пойти и что сделать.

— Например?

— Это сюрприз.

Протянув руки, она надела пальто, которое Десмонд протянул ей, двигаясь вокруг нее. Она почувствовала прилив тепла, когда он тщательно застегнул пуговицы и надел ей на голову шапку с помпоном, окинув ее критическим взглядом, прежде чем взять ее за руку.

Хейли много раз видела, как другие пары делают то же самое, и завидовала. Находясь по другую сторону от того, кому было уделено внимание, она облегчила маленькую часть своего сердца, которую сдерживала, чтобы не быть полностью опустошенной, если Десмонд однажды проснется и решит, что между ними все кончено.

В такси Хейли смотрела на их сцепленные руки, пока Десмонд вел светскую беседу с водителем. Все еще привыкая к весу обручального и помолвочного колец, которые она начала носить только на прошлой неделе, она прижалась к Десмонду, когда он провел по ним пальцем, как бы проверяя, на месте ли они.

Когда они прибыли в аэропорт, пилот Десмонда ждал их у своего самолета.

— Мистер Бек, миссис Бек.

Ее пронзила дрожь от того, что ее назвали его женой. Заняв место рядом с Десмондом, Хейли поняла, что это другой самолет.

— Что случилось с твоим самолетом? — спросила она.

— Все еще в Квинс — Сити. Я арендовал этот. У него есть спальня сзади.

— Почему ты арендовал его ради спальни? Ведь лететь всего четыре часа.

— Я не могу тебе сказать. Это испортит сюрприз.

— Ты можешь сказать, как долго мы будем в воздухе?

— Около двенадцати часов. Когда тебе захочется вздремнуть, мы можем пойти в спальню.

— Ну хоть намекните мне.

— Нет. Почитай книгу. Я попросила Надю прислать тебе несколько.

Открыв дорожную сумку, она посмотрела на новые книги, присланные Надей.

— Десмонд... Мне кажется, Надя все еще злится на тебя.

— Почему?

Повернув iPad, чтобы показать ему, она начала смеяться над его выражением лица, пока Десмонд зачитывал заголовки.

— Как сделать мужа своим подчиненным, «Муж в обучении», «Как выбрать новую собаку».

— Мы не будем заводить щенка, — твердо сказал он, затем окинул ее дремотным взглядом.

— Но если ты захочешь попробовать сделать меня своим подчиненным, то всегда пожалуйста.

— Не стоит. Спрятав лицо, она закрыла iPad.

— Книги — не самые лучшие учителя. Я предпочитаю найти опытного учителя.

Лицо Десмонда стало ревнивым.

— Такого, как он?

— Надя. Она приучила Данте к порядку, не так ли?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: