Шрифт:
— Прошел всего один день…
— Нет, его не было один день. Он потерял деньги две недели назад.
Вот черт.
И тут я разозлилась.
Вот ублюдок!
Я была здесь только в прошлые выходные, а мой отец врал мне в ЛИЦО! Он сказал, что не играл уже больше десяти месяцев!
— Он не отвечает на звонки твоей мамы, так почему бы тебе не позвонить ему, — говорит Серджио с неприятной улыбкой.
— Слушай… если ты сможешь подождать до воскресенья, я смогу наскрести пару сотен…
— Этого недостаточно. Позвони ему.
— Но…
— ПОЗВОНИ ЕМУ.
Серджио на грани срыва. Я вижу это по его маленьким глазкам-бусинкам.
Поэтому достаю телефон и нажимаю на «папа» в списке контактов.
Телефон тут же переключается на голосовую почту.
У него, сукина сына, выключен телефон.
«Это Фабрицио Леттьери… оставьте сообщение».
— Папа, позвони мне, когда получишь это. НЕМЕДЛЕННО, — рычу я и вешаю трубку.
— Это плохо, — говорит Серджио с мерзкой улыбкой. — Это очень, очень плохо.
Я смотрю на маму. У нее болезненное выражение лица.
— У тебя есть деньги? — спрашиваю ее.
Она качает головой.
— Нет.
Черт возьми.
Я смотрю на Серджио.
— Мы можем выйти в коридор и обсудить это?
— Что, чтобы любой сосед мог нас услышать? Я так не думаю.
— Я не хочу, чтобы в это была втянута моя мама.
— Бьянка… — начинает мама.
— Мама, не волнуйся. Ты уже достаточно долго терпишь папино дерьмо, и мне это надоело.
— Так ты хочешь поговорить наедине? — спрашивает Серджио с мерзкой усмешкой на лице.
— Да, — рычу я.
Он хихикает, потом смотрит на своих головорезов.
— Парни, почему бы вам не проводить синьору Леттьери на несколько минут в ее спальню? Мне нужно уладить кое-какие дела с ее дочерью.
— Бьянка, не надо, — всхлипывает мама.
— Просто иди в спальню, мама. Все будет хорошо.
Она испуганно смотрит на Серджио, потом шаркает в сторону своей спальни. За ней следует двое головорезов.
Как только она уходит, я поворачиваюсь к мафиози.
— Что за дерьмо ты собираешься устроить моему отцу на этот раз?
Серджио усмехается.
— Понятия не имею, о чем ты, куколка.
— Ты никогда не одалживаешь ему денег, если тебе что-то от него не нужно. Что это — одного из твоих парней взяли за убийство?
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, сладкая. Твой папаша должен нам денег, просто и ясно.
— Точно, — говорю я с сарказмом. — Раз уж его здесь нет, и он не берет трубку, что именно ты хочешь?
— Неплохо было бы сделать минет. — Серджио смеется, когда говорит это, как будто считает себя умным.
— Ну, этого никогда не будет.
— Никогда не говори никогда, девочка. — Внезапно на его лице появляется хитрое выражение. — Ты действительно хочешь помочь своему отцу?
— Нет, я хочу, чтобы вы, придурки, снова переломали ему ноги. Конечно, я хочу ему помочь.
Серджио ухмыляется.
— У тебя острый язычок, это точно. Как ты смотришь на то, чтобы сделать кое-что для моих боссов?
Я сердито вздыхаю. Серджио пытается завербовать меня в качестве секс-работницы для Агрелла с того самого дня, как впервые увидел… когда мне было еще шестнадцать.
Кусок дерьма.
— Я не собираюсь работать на них, так что перестань спрашивать, — огрызаюсь я.
— Это одноразовая сделка. Сегодня вечером в восемь. Ты будешь развлекать нескольких иногородних гостей, возможно, всего несколько часов. У них деловая встреча с моим боссом — мы просто выпьем перед этим.
— Я не собираюсь ни с кем трахаться, — холодно говорю я.
— Тебе и не придется. Ты просто должна красиво выглядеть, завязать разговор… и заставить их думать, что ты с ними трахнешься.
— И зачем мне это делать? — спрашиваю я с отвращением.