Шрифт:
Старик казался взволнованным и нервно мял в руках свою шляпу.
– А вы случайно не няня?
– спросил он, смущенно улыбаясь и обнажая беззубые десны.
Лэки не была няней. Она была юристом, характер имела выдержанный и уравновешенный, как и подобает при такой профессии. Но сегодня ей попался очень трудный клиент, она не поехала в свой офис на окраине Лос-Анджелеса, а решила посмотреть на родео, чтобы набраться сил и успокоиться.
Лэки выбрала этот маленький городок, Калгари, потому, что когда-то, еще в детстве, хотела попасть сюда, на самое знаменитое в мире родео, так она слышала. Но почему этот милый потомок индейцев спрашивает ее, не является ли она няней? Лэки уже собиралась ответить "нет", когда незнакомец заговорил снова.
– Если вы не няня, меня ждут большие неприятности, - сказал старик грустно. Его глаза так и просили ответить "да"...
Лэки пришла в замешательство. Внутренний голос взывал к благоразумию и советовал не совершать необдуманных поступков. Но события последних дней, в том числе и в сфере личных дел, требовали разрядки. Ее скучная, размеренная жизнь тянулась слишком долго. Лэки хотелось хоть раз в жизни забыть, что есть работа, долг, Кит, кинуться в конце концов в какую-нибудь авантюру!..
А потом, вкусив свободы и окунувшись в незнакомую, но, по ее мнению, настоящую жизнь, она успокоится, вернется домой и выйдет замуж за Кита.
– Да, я няня, - сказала она и протянула руку Они обменялись рукопожатием, и все сомнения Лэки улетучились. От этого человека исходило мягкое, успокаивающее тепло, в нем чувствовалась доброта и сила.
– Я потерял бумагу, где написано ваше имя, мисс.
Лэки колебалась: вот сейчас она назовет свое имя, а старик вспомнит имя настоящей няни - и приключение закончится, она сядет на самолет и вернется домой.
Но обмануть старика она не могла.
– Меня зовут Лэки Маккейд.
Губы старика растянулись в улыбке.
– А я Нельсон. Нельсон Поднимись-на-Гору.
Лэки ответила, что ни разу не слышала такого красивого имени.
Он потупил глаза и смущенно кивнул.
– Но вы можете звать меня просто Гампи. Лэки хотела спросить его о детях, но передумала: предполагается, что она все знает.
– А где ваш багаж?
– спросил он.
– Потерялся. Это грустно, но обещали разыскать.
– Лэки чувствовала себя виноватой, что ей пришлось лгать такому замечательному человеку, но что она могла придумать другое? По крайней мере, это правдоподобно.
– Обязательно найдут, - сказал старик успокаивающе.
И, глядя на него, Лэки поверила в свою ложь, хотя понимала, что просто говорит с добрым и благожелательным человеком...
Именно это она вспоминала, глядя на сурового ковбоя, и все больше и больше сожалела о своем сумасбродном, иначе и не скажешь, решении. Он отнюдь не похож на человека, которому нужна какая-то помощь, а двое детей, доверчиво прижавшихся к мужчине, придавали ему своеобразное обаяние, подчеркивали его мужественный вид.
– Итан, перед тобой леди, - мягко сказал ему Гампи, за что получил гневный взгляд в ответ.
– Это наша новая няня.
Лэки не знала, куда спрятаться от этого пронзительного оценивающего взгляда. И вот, к счастью, Гампи отвлек своего хозяина, пытаясь объяснить ситуацию.
– Ты же сам знаешь, куда я ездил, - неторопливо разъяснял Гампи.
– В аэропорт, за няней.
– Я же сказал, что ей пятьдесят четыре года. А ты кого привез? Ты что, слепой? Этой девушке не больше...
– его глаза внимательно осматривали ее, двадцати пяти.
– Женщине, - поправила его Лэки, - тридцать.
Он бросил на нее короткий взгляд и снова переключился на старика.
– Гампи, рассказывай.
– Его голос был низким и мелодичным.
– Где миссис Бишоп?
Дети зашевелились на диване, потом потянулись друг к другу и обнялись. И Лэки вдруг почувствовала к ним нежность.
– Эта девушка была единственной в аэропорту, - сказал Гампи твердо. И я решил, что она и есть няня. Ну, а возраст - да я и не расслышал твои слова!
– Да любой, у кого есть глаза, поймет, что она не няня. Нам нужен человек, который будет готовить, убирать дом, присматривать за детьми, стирать, а эта городская красотка вряд ли сможет даже пожарить картошку.
– Она очень милая, и дети полюбят ее, - упрямо сказал Гампи.
– Не представляю, что мне делать, у нас нет времени ни для проверки ее способностей и умений, ни для обучения "леди"!
Лэки, которой даже не предложили сесть, продолжала стоять. Шум голосов разбудил детей, они сели на диване, потирая глаза, и удивленно смотрели на нее: в доме новый человек! Потом соскочили с дивана и выбежали из комнаты.