Вход/Регистрация
Раи?дер
вернуться

Кейси Л. А.

Шрифт:

— Сейчас мы войдем внутрь, и когда ты услышишь звук закрывающейся двери, я хочу, чтобы ты открыла глаза, и когда будешь готова, последовала за нами.

— Последовала за вами куда? — спросила я свою сестру.

Я услышала стук каблуков, затем звук закрывающейся двери. Я вздохнула и покачала головой, прежде чем медленно открыть глаза. Я чуть не выпрыгнула из своей кожи, когда передо мной оказалось зеркало в пол, и в отражении была... я.

— Боже мой, — прошептала я и прикрыла рот рукой.

Я осмотрела себя, прикоснулась к платью и ожерелью на моей шее. Ожерелью моей матери. Я бы узнала его где угодно. Серебряное с бриллиантами, в замысловатом узоре. Я помню, как восхищалась им в детстве и всегда умоляла маму позволить мне его надеть.

«Однажды, милая. Однажды, когда ты станешь достаточно взрослой, чтобы понять значение бриллиантов, ты сможешь носить их вечно».

— Думаю, этот день настал, ма, — сказала я вслух, зная, что она прямо сейчас рядом со мной.

Я чувствовала ее. Как и своего отца.

С комком в горле я снова посмотрела в зеркало и пробежалась взглядом по платью. На мне было самое красивое белое платье-футляр с тонким кружевом, которое я когда-либо видела. Лиф с глубоким V-образным вырезом и бретельками на плечах. Простое, но элегантное и идеальное.

Это платье, которое я показывала сестре несколько недель назад, когда мы ради развлечения просматривали свадебные журналы. Оно красивее, чем выглядело на модели на фотографиях.

— Мое свадебное платье, — прошептала я.

На мне чертово свадебное платье.

Мое сердце заколотилось в груди, когда я протянула руку и коснулась своих прекрасных волос, которые были собраны в стильную прическу из локонов с французской косой, заплетенной на передней части головы, выполняющей роль ленты в волосах.

Мой макияж тоже красивый. Он идеально подходит к светлому оттенку моей кожи.

Мне удалось оторвать взгляд от себя, и я заметила рядом с зеркалом в полный рост, которое явно было установлено специально для меня, приставной столик с несколькими предметами на нем. Я подошла и взяла карточку с сообщением для меня.

«Бранна,

Твое платье — это что-то новое, твоя подвязка — что-то голубое, твое ожерелье — что-то старое и позаимствованное, но не такое милое, как ты.

Встретимся у алтаря.

Я жду тебя,

Целую, Рай».

Я глубоко вздохнула, и мне пришлось пару раз перечитать сообщение на карточке, прежде чем я смогла ясно мыслить. Райдер хочет, чтобы я встретила его у алтаря в свадебном платье с чем-то старым, чем-то новым, чем-то позаимствованным и чем-то голубым.

Я осторожно задрала платье, пока не увидела голубую подвязку, которую, надела на меня Эйдин, прежде чем поняла, что это такое.

— Они все в этом замешаны, — выдохнула я, опуская платье обратно на пол.

Сестра и друзья подготовили меня к моей собственной свадьбе. Вот почему они плакали, а моя сестра сказала, что я похожа на свою мать.

Боже мой!

— Если ты заплачешь и испортишь макияж, я не буду за это расплачиваться.

Я резко обернулась, когда голос Эша прорвался сквозь мои мысли, и уставилась на него, разинув рот, в то время как он смотрел на меня с таким же выражением лица.

— Бранна, — выдохнул он. — Ух ты!

Я посмотрела на свое платье, затем снова на него.

— Не могу ни во что из этого поверить.

Мой друг улыбнулся широкой улыбкой, показав зубы.

— Я могу, ты говорила, какой замечательный Райдер и как сильно он тебя обожает. Это доказательство.

Я быстро обмахнула лицо карточкой с посланием, чтобы сдержать слезы. И мне пришлось обмахиваться быстрее, словно веером, когда в помещении, которое, как я теперь поняла, было церковным залом, заиграла музыка. Эш подошел ко мне, взял со стола прекрасный букет из персиковых и белых роз и протянул мне.

— Это наш сигнал, Ангел, — сказал он, когда я прикоснулась к потрясающему букету.

— Наш сигнал? — повторила я.

— Для меня было бы честью, если бы ты позволила мне выдать тебя замуж, Бран, — сказал он с немного остекленевшим взглядом.

— О, Эш, — прошептала я. — Да. Да, я бы хотела, чтобы ты выдал меня. Я люблю тебя!

— И я люблю тебя, — произнес он срывающимся голосом. — Ты мой лучший друг, и ты заслуживаешь каждой частички счастья в жизни. Никто не заслуживает этого больше, Бран.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: