Шрифт:
— Да, произошло нечто в этом роде, — подтвердил Харт.
Диринг хмуро посмотрел на свои тщательно ухоженные руки. А потом сказал решительно:
— Я в это не верю.
Харт встал.
— Вы в этом не одиноки. Но позвольте задать вам еще один, личный вопрос. Вы с Бонни ладили?
— Полагаю, этот вопрос уже поднимался в ходе судебного разбирательства, — холодно ответил Диринг. — Да, я совершил глупость, женившись на ней. За редким исключением любой мужчина глупец, если женится на женщине много моложе себя. Знаете, не слишком-то приятно сидеть в суде и выслушивать интимные физиологические подробности о любовных эскападах жены со своим дворецким, личным шофером, тренером по игре в гольф в собственном гольф-клубе и, наконец, со странствующим мойщиком окон, который прикончил ее…
— Полагаю, не слишком приятно, — кивнул Харт. — Ну, тогда простите еще раз за беспокойство, но перед уходом не ответите ли вы мне еще на несколько вопросов?
— Как сказать, — неопределенно проговорил Диринг.
— Где сейчас находится ваша яхта?
— Готовится к плаванию в бухте Ньюпорта.
— Вы доверяете ее команде?
— Полностью.
Харт бросил взгляд на коллекцию моделей.
— А теперь скажите, вы, случайно, не знаете, почему во время своей последней интрижки с Коттоном Бонни постоянно кого-то или чего-то боялась?
Диринг принял озадаченный вид:
— Не припомню, чтобы эта мысль звучала в ходе судебного разбирательства.
— Не прозвучала. Но об этом Коттон сказал мне сегодня утром.
— Понятно, — удрученно ответил Диринг. — И все же отвечу на ваш вопрос — нет! Я и представить не могу, чтобы моя покойная жена боялась чего-нибудь… разве что потерять фигуру… А теперь извините, Мейер проводит вас до выхода.
И когда шофер, исполняющий обязанности дворецкого, появился в дверном проеме, Диринг добавил:
— Пока будете провожать моих гостей к выходу, Мейер, ответьте мистеру Харту на вопрос: помните ли вы, что видели его перед зданием суда с молодой дамой, которая была убита вчера ночью?
— Да, сэр, — незамедлительно подтвердил шофер. — Его автомобиль заблокировал нам путь, и я был вынужден воспользоваться сигналом.
— Мне это известно, — сказал Харт. — Но хотелось бы знать еще одно: не заметили ли вы никого, кто обратил бы тогда на нас внимание?
Шофер покачал головой:
— Боюсь, что нет, сэр. Для мистера Диринга это был долгий и утомительный день, и я действительно не обратил на это внимания. Я был озабочен только тем, чтобы довести его до дома как можно скорее.
После избыточной вентиляции в доме жар солнца оказался приятен, и, прежде чем забраться в машину Келли, Харт некоторое время постоял, наслаждаясь теплом, грея спину и плечи.
— И что ты думаешь по поводу нашего визита? — спросил он у Герты.
Она ответила с присущей молодости прямотой:
— Мне они оба не понравились. Особенно мистер Диринг. А не могли они сами прошлой ночью следить за вами до квартиры девушки?
— Запросто могли!
— И подслушать ваш разговор о том, что она видела миссис Диринг в Энсенаде?
Харт на мгновение задумался.
— Нет. Этот разговор состоялся в спальне. После того, как… — Он покраснел и поспешил добавить: — Ну, после того… Но конечно, любой стоящий за дверью мог слышать, как я разговаривал с Беном Саттоном по телефону. Однако ведь я не изложил ему прямо, что Пегги мне рассказала, а просто спросил его, действительно ли он брал ее с собой в Энсенаду и не говорила ли она что-нибудь насчет того, что видела там кого-то из своих знакомых.
Герта развела руками:
— Ну вот, тут-то и зарыта собака!
— Где?
— Значит, либо мистер Диринг, либо его шофер убили барышню прошлой ночью.
— Чего ради?
— Чтобы она не рассказала полиции то, что рассказала вам.
— Но в этом нет никакого смысла! — запротестовал Харт. Герта пожала плечами:
— Это для нас с вами, свалявших такого дурака. А что, если Бонни жива, но по какой-то причине мистер Диринг хочет, чтобы все считали ее мертвой? Ее жизнь была застрахована?
— И на большую сумму.
— А как велика эта сумма?
— В ходе судебного разбирательства выяснилось, что сразу после того, как она вышла замуж за Диринга, ей выписали страховой полис на четверть миллиона долларов.
Герта тихонько присвистнула:
— На эти денежки можно купить немало аспирина!
Харт старался придерживаться фактов:
— Но не для Диринга, в его положении. Ведь на суде всплыло то обстоятельство, что и его жизнь была застрахована на сумму почти в миллион долларов.
— Однако никто не обратил на это внимания, — сделала вывод Герта. — А где он был в ту ночь, когда Коттон предположительно убил Бонни?
— Его не было в городе. Он находился в другом штате по делам.
— А где именно?