Вход/Регистрация
Игры сердца
вернуться

Эшли Кристен

Шрифт:

— Сваливаю, пап! — достаточно долго, чтобы Ноу выбежал за дверь, и Майк услышал, как открывается дверь гаража, и крутая машина Ноу выезжает задним ходом, дверь гаража опускается, и дети уезжают.

Его первой мыслью было, что пришло время поменять машину Ноу. Он подходил к вождению со всей ответственностью. Штрафов не было. Никаких несчастных случаев. Эта штука летала на крыльях. Как Майк найдет деньги на новую машину Ноу и на школу Рис, он понятия не имел. Но пришло время.

Подумав еще раз, он расхохотался.

Затем сделал глоток кофе, вытащил свой телефон, прокрутил до Дасти и нажал вызов.

Она ответила на втором гудке.

— Привет, красавчик.

— Поговорил с детьми.

Тишина, затем:

— О, черт, правда?

Она поняла, о чем он говорил с детьми. Вчера вечером он сказал ей, что собирается с ними поговорить.

— Да.

Снова тишина, затем:

— Э-э… ты собираешься мне рассказывать или доведешь меня до нервного срыва?

— Как ты относишься к тому, чтобы переехать к нам?

Это заставило ее прошептать:

— Что?!

Это был хороший шепот. Счастливый шепот. И Майку он чертовски понравился.

— Идея Ноу, — поделился Майк. — Он обеспокоен ситуацией с ванной комнатой на ферме Холлидеев. Кларисса беспокоится о том, что ты живешь на чемоданах.

Это принесло ему еще больше тишины, а затем он услышал ее сладкий, музыкальный смех.

Когда смех начал затихать, Майк тихо произнес:

— Отборочный этап. Дети и глазом не моргнули, когда я упомянул, что ты проведешь у меня ночь, и, как уже сказал, твой переезд был их идеей. Это большая перемена для тебя, меня и для них. Ты переезжаешь в эти выходные, мы попробуем. Будем держать руку на пульсе. Если кому-то потребуется сделать шаг назад, мы все обдумаем и разберемся. Ты в деле?

— На первом курсе Дебби заставила меня попробовать сыграть в волейбольной команде. Она сказала, что в легкой атлетике необходимы сосредоточенность и дисциплина. Я потерпела неудачу. Меня отчислили сразу же.

Майк ничего не сказал.

— Держу пари, что с переездом у меня получится лучше, — тихо сказала она.

Майк не сомневался.

— Итак, ты в деле, — так же тихо произнес он в ответ.

— Конечно, черт возьми, — ответила она.

— Тогда собирай вещи, Ангел, вся эта суета начнется завтра вечером, — приказал Майк.

— Полностью согласна, милый.

Майк улыбнулся. Счастливой улыбкой. И это было чертовски здорово.

— Майк? — Позвала Дасти.

— Я здесь, — ответил Майк.

— Я люблю твоих детей, — прошептала она.

Майк закрыл глаза. Без улыбки. Он чувствовал себя еще больше чертовски счастливым.

Открыл глаза.

— Хорошо, — прошептал он в ответ. Затем: — Мне пора идти.

— А я должна собирать вещи.

Его улыбка вернулась.

— Увидимся, дорогая.

— Пока, милый.

Майк нажал кнопку на телефоне.

Затем прошел в холл, погладил свою собаку и направился в гараж, все еще улыбаясь.

* * *

На плече у меня висела сумочка и дорожная сумка, в руке — один из моих небольших чемоданов. Майк следовал за мной с двумя моими большими чемоданами. Лейла металась между нами, тяжело дыша, явно пребывая в восторге. Она была либо счастлива, потому что была собакой, и ее жизнь в целом была хороша, либо понимала, что означает перенос чемоданов, ей ведь нравилась компания. Как бы то ни было, она была взволнована, так что я была рада, что она крутилась рядом со мной.

Как только вчера я начала собирать вещи, Кирби тут же начал переезжать в свою комнату обратно. Он попрощался со мной пятнадцать минут назад из своей комнаты, которую я какое-то время оккупировала.

Когда я уходила, Фин, помогая Майку, папе и мне с моими чемоданами и коробками, стоял в фойе нашего дома и улыбался так, что я поняла, он догадался о главной причине моего переезда.

Мама и папа обменивались взглядами, сожалея, наверное, что мне не двадцать лет, чтобы прочитать мне лекцию о том, что жить с мужчиной вне брака, по их мнению, не совсем «правильно», но в моем возрасте они уже точно не могли этого сказать.

Ронда прикусила губу, бросая на меня взгляды. Я понятия не имела, что означали ее взгляды, за все то время, что мне удалось провести с ней, и особенно последние недели, я так и не поняла ход ее мыслей, вообще не поняла, о чем она думает и думает ли.

Вчера Майк сказал детям, что завтра наступает день Х, когда они вернулись домой. Это означало, что сегодня я получила четырнадцать (да, четырнадцать) восхищенных смс-ок от Рис о том, как она счастлива, что я переезжаю, будет еще одна девушка в мужском царстве. Затем, могли бы мы пользоваться косметикой друг друга. Затем она спросила, может ли изредка брать на прокат мою одежду. Потом она спросила, не хотела бы я вместе с ней как-нибудь еще раз испечь торт, потому что ей очень хочется испечь торт для Фина. И все продолжалось в таком же духе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: