Вход/Регистрация
Аманда
вернуться

Хупер Кей

Шрифт:

— Аманда, вы одна?

— Сейчас да. Я в кабинете Джесса. А что случилось?

— Слушайте. Мне только что принесли результаты анализов из лаборатории. Пробы с вечеринки.

Аманда почувствовала странную отстраненность.

— И что же?

— У всех, кому стало плохо на вечеринке, установлено отравление ядовитыми ягодами. Больше ничего. Кроме вас. У вас в желудке и в крови обнаружен еще и другой яд — аконит. Очень высокая концентрация аконита. Никакой случайностью это объяснить невозможно. Кто-то пытался убить вас, Аманда.

«Кто-то пытался убить вас, Аманда…» Зти слова эхом звучали в ее мозгу, не вызывая никаких эмоций. Она ощущала все ту же отстраненность, как посторонний наблюдатель, очень мало интересующийся происходящими событиями.

— Аманда… вы меня слышите?

— Слышу, Хелен.

— Я обязана доложить шерифу. У меня нет выбора. Вы меня понимаете?

— Понимаю. Но… не могли бы вы подождать до завтра?

— Зачем? Что от этого изменится?

— Может быть, очень многое. — Аманда помолчала, прислушалась к отдаленным раскатам грома. — Хелен, кажется, я могу опознать этот скелет. Но мне нужно еще немного времени.

— Аманда…

— Пожалуйста, не задавайте пока никаких вопросов. Мне необходимо еще кое-что сделать. Не волнуйтесь, все будет в порядке. Уокер останется со мной на ночь.

Хелен Чэнтри, по-видимому, совершенно растерялась.

— Мне все это совсем не нравится. Кто-то в этом доме пытался вас убить, Аманда. А теперь вы заявляете, что можете опознать скелет человека, погибшего и захороненного много лет назад.

— Я думаю, одно к другому не имеет отношения. — Аманда сдвинула брови, задумалась на секунду. — Нет, абсолютно никакого. Я представляла для кого-то опасность из-за наследства. Вот почему меня пытались отравить. А скелет… это совсем другое. Все, кто с этим связан, уже мертвы. Я единственная, кому есть до этого дело. За исключением его семьи, конечно, если она у него была.

— О чем вы?

— Не важно, Хелен. Прошу вас только об одном — подождите звонить шерифу до завтра. В любом случае сегодня он все равно сюда уже больше не явится, правда?

— Да, пожалуй. Но…

— Ну и нет никаких проблем. Со мной правда ничего не случится.

После долгого молчания на другом конце провода послышался вздох.

— Ну хорошо. Это против моего желания, но… так и быть. Только, пожалуйста, будьте осторожны, Аманда.

— Обещаю. Спокойной ночи, Хелен.

— Спокойной ночи.

Аманда положила трубку. Некоторое время стояла неподвижно, глядя невидящими глазами в пространство. Потом взгляд ее упал на большую хрустальную пепельницу на столе Джесса. Она была полна пепла. Странно… Джесс ведь не курит.

Здесь жгли бумагу, поняла Аманда. Порывшись в пепле, она на самом дне обнаружила несгоревший твердый уголок от конверта. Аманде удалось прочитать часть обратного адреса. Она его узнала: частная лаборатория, выполнявшая генетический анализ крови.

Значит, Хелен не единственная, кто сегодня получил ответ из лаборатории. И значит, результаты анализа крови не дают стопроцентного ответа. В противном случае Джесс немедленно сообщил бы об этом всем, сияя от счастья. Значит… «несколько пинт далтоновской крови, которые не могут служить доказательством». Или что-нибудь в этом роде.

Аманда услышала собственный смех. Снова закопала клочок конверта в пепел, вышла из кабинета и направилась в гостиную.

— Привет, — встретил ее Уокер.

Кроме него, в гостиной никого не оказалось.

— А где все остальные?

— Разошлись. Джесс решил пораньше лечь. Рису захотелось посмотреть матч по телевизору. Мэгги сказала, что ей надо заняться своими делами. Кейт и Бен не сообщили, куда идут, а я проявил достаточно такта и не стал спрашивать их об этом.

— А Салли?

— Его я так и не видел.

Уокер подошел к Аманде, обнял ее, крепко прижал к себе. Через некоторое время она подняла голову с его груди. Он поцеловал ее.

— Я боялась, что ты сделаешь это в присутствии Джесса.

— Я и собирался, пока ты не пригвоздила меня к месту убийственным взглядом.

— Ничего подобного.

— Но ты мне ни разу не улыбнулась.

Сейчас она смотрела на него с улыбкой:

— Извини. Надеюсь, тяжелый день может послужить мне оправданием.

Вместо ответа он снова поцеловал ее.

— Ты не сказала ни Джессу, ни остальным о том, что Салли напугал тебя не меньше, чем тот скелет.

— Тебе я тоже об этом не говорила.

— Салли мне сказал.

Уокер пересказал ей объяснения Салли по поводу того, как он оказался в лесу одновременно с ней.

— Он сказал, что ты его очень испугалась, хотя он вовсе не хотел пугать тебя.

Аманда мягко высвободилась из его объятий, отошла и присела на ручку кресла. Подождала, пока утихнет очередной раскат грома.

— Я просто… очень испугалась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: