Вход/Регистрация
Поле боя
вернуться

Головачев Василий Васильевич

Шрифт:

Панкрат оскалился, толкнул Ираклия в плечо, тот молча поднял большой палец, одобряя игру Крутова.

– Мне нужно время…

– Даю вам четверть часа. У вас наверняка есть прямая связь с исполнителями в Осташкове, свяжитесь с ними и договоритесь о передаче. Через пятнадцать минут я перезвоню. И вот еще что, господин советник ККОРР, – жестко добавил Крутов. – В отличие от Воробьева я не связан ничем и никем. Если с детьми что-либо случится или вы попытаетесь предпринять контрмеры, я приму свои. Поверьте, они будут абсолютно адекватны.

Крутов положил трубку на рычаг и оглядел лица мужчин.

– Молодец, – сказал Ираклий. – Никто из нас не сказал бы лучше. Сработает?

– Должно сработать.

Панкрат ничего не сказал, только потер лоб ладонью и отвернулся.

Пятнадцать минут истекли. Егор снова снял трубку и набрал нужный номер.

– Они на озере… на острове Кличен, – сказал Мережковский, не дожидаясь вопросов. – Завтра вы можете их…

– Сегодня!

– Но вы должны представить доказательства того, что…

– Только после получения детей! Все переговоры потом. Через час мы будем на острове. Вы меня поняли?

Долгое мертвое молчание в трубке, сквозь которое наконец послышался невыразительный голос заместителя главы «Психодава»:

– Мы согласны. Прошу только об одном: верните наш пси-генератор, которым завладел полковник. Понимаете, о чем речь?

– Обсудим и это. – Крутов бросил трубку на телефон, посмотрел на мрачно-напряженное лицо Панкрата. – Поздравляю с повышением в звании, майор. Оказывается, ты тоже вступил в клуб полковников?

– Где они? – не принял шутки Панкрат.

– На одном из островов Селигера, Кличен называется. Знаешь такой?

– Это совсем близко от пристани, – сорвался с места Панкрат, – в двух километрах. Помчались!

– Не суетись, – остановил его Крутов, – успеем. Нужна экипировка и оружие. Этот Архип Иванович вполне мог дать приказ уничтожить нас на острове.

– Ты думаешь, что он пойдет на такой риск?

– Вполне. Судя по голосу, это очень умный и жестокий человек, способный на все.

– Что ты еще о нем можешь сказать?

Крутов подумал и ответил четверостишием Бальмонта:

Человечек современный, низкорослый, слабосильный,Мелкий собственник, законник, лицемерный семьянин,Весь трусливый, весь двуличный, косодушный, щепетильный,Вся душа его, душонка – точно из морщин.

Ираклий хмыкнул.

– Очень емко и образно. Хотелось бы и мне пообщаться с ним.

– Долго вас ждать? – неприязненно поинтересовался нетерпеливый Панкрат. – Уже половина четвертого, в семь стемнеет.

– Оружие у тебя есть? Кроме того «глушака», что ты реквизировал у «психодавов»?

– У меня все есть, поехали.

Они попрощались с бабой Ольгой, огорчив ее отказом от чаепития, и вскоре были дома у Панкрата, где их со страхом и надеждой ждала Лида. Панкрат открыл люк в подпол и показал друзьям свой арсенал. Его было достаточно, чтобы вооружить целый взвод.

* * *

Пока добирались на моторной лодке от пристани до острова, Панкрат рассказал Егору о своей стычке с неизвестными охранниками Кличена во время летнего семейного отдыха.

Пошли вдвоем, вооруженные пистолетами и помповыми ружьями. Ираклий должен был присоединиться к ним по суше: Кличен соединен с материком через полуостров Житное намывной дамбой и мостом, – после высадки обоих на острове, получив сигнал о благополучном прибытии.

– Не пытался узнать, кто это был? – поинтересовался Крутов, вглядываясь в приближающийся высокий берег, за которым начинался елово-сосновый лес. Берег таил неведомую опасность, но не прямую, а как бы давнюю, скрытую, замаскированную природой, как ржавая мина времен Отечественной войны. Похоже было, никто за озером с берега в этом направлении не наблюдал.

– Не стал узнавать, – отозвался Панкрат, также рассматривающий берег в надежде увидеть какой-нибудь знак, подтвердивший бы, что их здесь ждут. – Те охранники больше напоминали браконьеров, свяжешься – себе дороже обойдется. Между прочим, нас запросто можно снять с берега из снайперки. Не чувствуешь, что за нами следят?

Егор и сам подумывал о снайперской винтовке, но был уверен, что так рисковать подручные Мережковского не станут, не зная, какие силы могут быть выставлены против них.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: