Вход/Регистрация
Небытие
вернуться

Кудрявцев Сергей

Шрифт:

12. «Оне сидели на блестящих стульях…»

Оне сидели на блестящих стульях,А я за ними наблюдал в окнеВедь я живу [среди] рабочих в ульеГде лестницы и нужники однеИ попивая ароматный чай(Так там дымится жёлтая моча)Они слова бросали невзначай,Я даже выругался сгоряча.И ухожу, бросая взгляд косой,И вдруг заметил, от меня в углуСидит скелет с блестящею косойИ разливает кофе по столу.И вдруг заметивши меня в окне,Как будто поздоровался со мноюНо замечали ли его онеБолтая за зеркальною стеною.1924

13. «Скажу не может сладкая морковь…»

Скажу не может сладкая морковьВас заменить. Вас о безвкусны розыСын Севера я полюбил морозыИ шасть на юг. Но шасть назад любовьОднообразны и прекрасны грёзыКоль шарики катятся. Венка кровьЗа белым шаром шар морковный вновьОвалы губ. Затем овалы-слёзыБесплодная вползает красотаНа кафедру за нею шасть! мечта«За всем» потом как завсегдатай – гореИ заспанный служитель человекСажает каждый нововшедший векНа синее сиденье прямо в горыI. 1925

14. «Играли облака бравурно…»

Играли облака бравурноИм хлопал воздух раз два триВ лучах сиреневых зариМне было холодно и дурноКасалась снега мокрая ногаСпускался с неба зимний вечер падкийРека как дева хладная строгаНе шевелила вовсе юбкой гладкойУкрадкой дни летели без оглядкиСвятая жизнь топорщилась мояКак воротник что натирает шеюЯ часто думал вот та самаяОт коей умирают и лысеютСлегка течёт и вся во власти силИ всё ещё гордится хоть и нечемКак толстое пальто что я носилНевероятно поднимая плечи<1925>

15. «Как всё разошлось, как всё минуло…

Как всё разошлось, как всё минулоЧто мешало зачем мешатьТы нагнулась и камешек кинулаНе боюсь мол словес мышатВластно мокрое небо шумелоБились ветви в холодном потуТвёрдый нос твой из белого мелаВ чёрном воздухе провёл чертуЧас итога как жёсткая тогаДень покрыл. Совершенно темно.Вышел поезд на горку из логаПассажирка взглянула в окноИ в гудении пара и жараВ хлёстком лязге колёс-ножейХрустнул вечер в зубах как гитараРазбудив постовых сторожейСемафор замахнувшийся шашкой,За железным упал соловьём,Мы надели неловко фуражки,Мы вернулись на дачу живьём.1925

16. Аквар<и>ум

Марку Мария Талову

Кафе, нейтральный час подводный светОтёки пепла на зелёных лицахВторые сутки говорит соседИ переутомлённо веселитсяВсплывает день над каменной рекойВозобновляется движение и счастьеИ воскресенью честь отдав рукойВосходит флаг над полицейской частьюТак вот она [так вот она]: земляЯ наконец достиг её и тронулКак рваный киль пустого корабляЧто в мягкий ил врезается без стонуТак вот она какая жизнь людейВот место где пристёгнуты подтяжкиВот рай где курят и играют в шашкиПод дикое жужжание идейНе верил я что можно жить в водеНе выплывая и не умираяИ даже не заботясь об едеА как-то так вздыхая и играяПаря бездумно в голубой беде.Париж 1924–1925

17. Елэне

Последний день перед опасной встречейДо завтра! Мелкая душонка: Ты судьба.Ужель смогу до встречи уберечь яИ воспитать любовь: Тебя! Тебя; но ба!Осёл! осёл! неисправимый этот,Ребёнок этот. Я боюсь (отец),Что обойдя вокруг земного светаКо мне б он не вернулся наконец.С привычками холодного буянаС сноровками испытанного пса.Всё ж не большой тревогой обуянаГлядит душа на поезд искоса.Вагоны цифр на снеге циферблатаВот первый класс: вот третий класс: второй:Вот пять: вот шесть, вот класс седьмой бесплатный:Он встречи милостыня (Ты тяжка порой)!Но ан в окне (мой сын) Моя любовьЯ дрогнул дрогнул. (Хоть и рад со злости.)В котле кипит крылатом водна кровь.Она свистит. И шасть ко мраку в гости.<1925–1926>

18. «Токая ленноя зима…»

Токая ленноя зимаСтикла по жолобу намедниЧто не пришли оброк в зиматьНи сон словес ни злобы бредниНа уступивший неба склонКак на мост порожняк дву конныйВлетела оттепель в стеклоНо выдержал косяк оконныйПод талый прошло годний снегНе ужто Ты за мыслил бегствоМолю: Не уступай веснеМоё последнее наследствоЯ слышу запрядная гильСо сном нахальным под диваномУж шепчутся мои врагиОпасны гости и не званы.1925

19. «Анюта царевна и дева…

… le dragon qui venait effroyable

Goulument devorer la pucelle agreable.

Vauquelin de la Fresnaye
Анюта царевна и деваВкушает от страшного древаГерой не медли ни минутыВон борется с древом АнютаНо чу преисполнитесь гневомАнюта вздыхает под древомАнюта прозрачна АнютаНа нас не возложишь вину тыЗа шумную гибель от гневаЗа мокрую радость под древомИ тихие стоны и толкиВосходят на книжные полкиКак синее пламя над ботомИ знамя над местом работы.<1925>
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: