Вход/Регистрация
Клятва мечей
вернуться

Вебер Дэвид Марк

Шрифт:

– Вижу, что подумали, – вздохнул гном и покачал головой. – Скажу честно, вы, ребята, работали лучше, чем я ожидал. Риверсайд – неподходящее место для градани. Оставайтесь со мной на зиму, сержантами, а весной получите по взводу.

– Большое спасибо, мы очень ценим ваше предложение. – Брандарк, как всегда, реагировал быстрее, но Базел кивал головой, соглашаясь. – Но при данных обстоятельствах…

Килтан, нахмурившись, посмотрел на Базела:

– Все вспоминаете того идиота в Дерме? – Его устремленный на Конокрада взгляд требовал ответа, и Базел снова кивнул. – Я понимаю ваши побуждения, но, боюсь, Норфресса вряд ли достаточно велика, чтобы скрыться от богов, если, конечно, поверить в то, что этот шут гороховый действительно был их вестником.

– Все это так, но я хочу попытаться. По правде сказать, я не хочу, чтобы то, что меня преследует, что бы это ни было, причинило вам вред, если я останусь с вами.

– Хм. Что ж, может, вы и правы, – согласился Килтан с улыбкой. – Ладно. Вы тянули на себе больше, чем вам было положено, так что вот ваш гонорар, включая залоги в гильдиях. – Он передал Брандарку тяжелый кошель. Увидев выражение, появившееся на их лицах, он добавил: – Только не для разглашения. Репутация доброго дяди мне не нужна.

– Во всяком случае, вы не будете обязаны ею нам, – заверил его Брандарк.

– Ну и хорошо. – Килтан вытащил из сумки лист пергамента и тоже отдал Брандарку. – Возьмите еще вот это. Видят боги, я могу за вас поручиться, и это рекомендательное письмо может сослужить вам добрую службу. От городской стражи оно вас не защитит, местные торговцы вряд ли придадут ему большое значение, но если кто-то из Гильдии будет искать надежных людей… Я тут загубил ради вас свою бессмертную душу, но, если поверят хотя бы половине моего вранья, вы сможете получить работу у какого-нибудь купца, направляющегося на восток. Если, конечно, кто-то собирается на восток в такое время года…

– Мы очень благодарны вам, Килтан, – тихо сказал Базел. – Вы были нам добрым другом, и мы этого не забудем. Я уже написал отцу. Если когда-нибудь ваши торговые агенты доберутся до Харграма, наши рынки будут для вас открыты.

– Думаешь, я не знаю об этом, переросток? – Гном встал на цыпочки, чтобы похлопать Базела по груди. – С чего бы иначе я стал снабжать вас этим письмом? Послушай моего совета, сынок, всегда делай инвестиции, которые обещают окупиться!

– Да, конечно! – с улыбкой согласился Базел, и Килтан замахал на градани обеими руками:

– Ну все, все. У меня куча дел, сколько я еще тут с вами буду стоять, все, отваливайте!

Он отвернулся и быстро зашагал прочь. Друзья с улыбкой переглянулись, подобрали свои вещи и двинулись было в противоположную от набережной сторону, когда перед ними внезапно появились Риантус и Хартан. Человек вел двух лошадей: превосходного боевого коня и мощную вьючную лошадь. Гном качал головой, глядя на градани:

– Томанак! Столько времени провели с нами, а хоть немного заглядывать в будущее так и не научились.

– Ну, никто никогда и не отмечал у них особо выдающихся умственных способностей, – ухмылялся Риантус.

– Э-э, а чем, кроме желания отточить ваше остроумие, собственно, объясняется ваш визит? – любезно осведомился Брандарк.

– Ну некоторым из наших ребят бросилось в глаза, что вы продали своих лошадей в Дерме, – небрежно сказал Риантус. – Вот мы и скинулись и решили купить вам замену. Конечно, будь мы в Навахке, вы мог ли бы… э-э… позаимствовать у Кровавых Мечей лошадок и получше, но и эти не так уж плохи.

– Пожалуй, и вправду не так уж плохи… очень неплохи. – Базел оценивающе окинул лошадей взглядом. – Действительно неплохи!

– Ну вот и забирайте их! – Риантус передал Базелу поводья, пожав ему руку. – И берегите себя. Видят боги, знавал я парней и поумнее, но вас я полюбил.

– Говори за себя, длинный, – фыркнул Хартан, но тоже обменялся рукопожатием с обоими градани. Затем человек и гном по-военному четко поклонились и ушли. Базел и Брандарк медленно углубились в улицы Риверсайда.

* * *

Скоро им пришлось убедиться в обоснованности предостережений Килтана. Они больше не служили охранниками у богатого купца, а в Риверсайде были свои предрассудки. Расовый состав населения Морвана, как и в большинстве Приграничных Королевств, был смешанным, но градани здесь не встречались. Никто из морванцев, наслушавшихся россказней о свирепости их народа, не осмелился бы завязать с ними ссору, в ходе которой обнажилось бы оружие, но и желанными гостями они здесь отнюдь не были. В приличных гостиницах, когда они туда обращались, загадочным образом не оказывалось ни одного свободного места, и им пришлось остановиться в комнате над жалкой таверной на окраине города.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: