Шрифт:
— Киммуриэль, — после нескольких шагов окликнул псионика Браэлин, вынуждая его снова обернуться.
— Желаю тебе удачи в этом путешествии — и не только ради моего собственного благополучия.
— Значит, ради всех нас, — телепатически сказал Киммуриэль Браэлину и Даб'ней.
ГЛАВА 27
Зловредная инфекция
— Что мы здесь делаем? — прошептала Далия на ухо Энтрери. Вместе с Ивоннель и Пвентом они лежали на краю поросшего лесом уступа, глядя вниз на большое собрание дроу. Ближе всего к ним находилась самая большая группа со знамёнами дома Бэнр — хорошо знакомыми Энтрери, который однажды оказался в подземельях именно этого могущественного дома.
— Слишком многое стоит на кону, — прошептал в ответ он. — Может быть, мы найдём способ помочь.
— Против этого? — недоверчиво спросила Далия. Она протянула руку и обвела огромное войско смертельно опасных дроу.
— Чего ты от меня хочешь?
— Глубоководье, — ответила она. — Давай вернёмся и расскажем о здешних событиях. Поднимем лордов. Может быть, это единственная надежда Гонтлгрима.
Энтрери поднял ладонь, чтобы заставить её замолчать, покачал головой и посмотрел на двух их спутников.
Пвент был совсем рядом с Ивоннель. Дроу как будто совсем не тревожило присутствие вампира.
— Значит, убей меня, — умолял дварф. — Но излечи от этого проклятия, умоляю. Мне говорили, что ты сильнее всех. Аватар самой Ллос. Уж наверняка…
— Я уже сказала тебе, Тибблдорф Пвент, — оборвала его Ивоннель. — Никому не известно лекарство от твоей болезни. Если бы оно было, я бы нашла его, клянусь. Но увы — его нет.
— Тогда убей меня насмерть.
— Ты сказал мне, что смог сесть на трон Дварфийских Богов, — ответила Ивоннель. — Разве это не даёт тебе надежду?
— Я думал, что найду способ контролировать его, — признал дварф. — Может быть. Но это проклятие, госпожа, это проклятие… оно не оставляет меня, и голод возвращается. Я могу сдержать его сотню раз, но сто первый заставит меня вонзить зубы в шею Медноголовой.
— Твоему королю Бренору предстоит великое сражение, — напомнила ему Ивоннель. — Ты утолишь свой голод на его врагах.
— На время, — мрачно ответил дварф.
— А когда всё закончится, если не передумаешь, я прекращу твою… болезнь.
— Что же тогда будет с бедным Пвентом? — спросил Пвент.
— Тебя не будут винить, — вмешался Артемис Энтрери. — Я видел. Сдаться своему проклятию — не порок. В конце ты поймёшь, что ранят лишь те вещи, в которых ты по-настоящему виноват.
— Да что с тобой стало? — прошептала Далия на ухо Энтрери, и в её голосе слышалось не беспокойство, а скорее неприязнь.
Энтрери посмотрел на неё и беспомощно пожал плечами.
— Оставайся здесь и найди своё место, Тибблдорф Пвент, — сказала ему Ивоннель. — А сейчас уходи. Если ты не можешь найти свой путь, если ты думаешь, что я неправа, напомнив тебе о долге, тогда напади на врагов короля Бренора. Перед нами несколько сотен дроу, способных умертвить тебя. Но я повторяю — сейчас не время. Боюсь, нам предстоит сражаться в войне.
После того, как Пвент покинул их, превратившись в летучую мышь. Ивоннель повела двух других вниз по склону к знамёнам дома Бэнр. С каждым шагом Далия беспокоилась всё сильнее и продолжала дёргать Энтрери за рукав, и когда он оглядывался, движением головы показывала, что им давно следовало отсюда уйти.
Наконец, оказавшись совсем рядом с лагерем дроу, Энтрери замедлил шаг.
— Ты хочешь, чтобы мы предстали перед верховной матерью? — прошептал он Ивоннель.
— Я хочу, чтобы вы были свидетелями, — пояснила она. — Я не знаю, что найду там, не знаю, позволит ли тётя мне уйти. Если нет — вы должны рассказать всё королю Бренору.
Она замолчала, потом сняла кольцо и протянула его убийце.
— И прошу, верни это Кэтти-бри.
— Если они не позволят тебе уйти, почему ты думаешь, что мы сможем выбраться? — буркнула Далия.
Ивоннель улыбнулась в ответ на этот выпад, ведь, конечно же, это был именно выпад: явный намёк на то, что Ивоннель предст Далию и Артемиса, чтобы спастись самой. Ивоннель выпрямилась и огляделась вокруг.
— Думаю, мы уже достаточно близко, — объяснила она, не отвечая Далии, затем достала пару круглых каменных дисков. Она подняла один из дисков к губам и что-то прошептала. Звук раздался из другого диска.
— Они похожи на посыльные камни, или, точнее, камни яснослышания, — объяснила она. — Расстояние намного более ограниченное, но действуют они куда лучше, пока держится магия. Долго она не продлится, но вы услышите достаточно, чтобы понять всё, что нужно знать Бренору.
— И мы будем сидеть здесь и ждать, пока они нас не поймают? — раздался следующий саркастичный вопрос Далии.
Ивоннель беспомощно покачала головой и вынула кусок верёвки. Она прошептала волшебную формулу, оживляя заклинание, и бросила конец верёвки вверх. Тот застыл в воздухе, как будто прикрепившись к какому-то незримому крюку. Ивоннель шагнула назад и дала им знак подниматься.