Шрифт:
Арчер нравился ей. Он был красив, динамичен и необычайно сексуален. А секс занимал важное место в жизни Хельги. Она нуждалась в мужчинах, у нее было столько любовников, что она потеряла им счет. В ответ на предложение Арчера работать с ним, она только кивнула, но стоило двери его кабинета закрыться за ними, как она отдалась Арчеру прямо на полу — «для скорости».
Однажды Арчер приказал Хельге встретиться с их новым клиентом Германом Рольфом. Это был высокий худой старик с довольно бесцеремонными манерами. Он занимался электроникой, которая сделала его одним из богатейших людей в мире.
В течение многих лет он законно и незаконно переводил огромные суммы на свой текущий счет в швейцарские банки. Когда ему понадобился свой человек, который управлял бы его финансами, он остановил свой выбор на Арчере.
Управление финансами Рольфа было необычайно важно для любой юридической фирмы, и Арчер очень дорожил этим клиентом.
Раз в четыре месяца Герман Рольф прилетал в Женеву, чтобы посоветоваться по поводу очередных капиталовложений. Накануне одной из таких встреч Арчер сломал ногу, катаясь на лыжах, и попросил Хельгу поехать вместо него на встречу с Рольфом.
Хельга много слышала о Германе Рольфе как о человеке и дельце, но не знала, что он был калекой. Поэтому для нее было неожиданным увидеть его на костылях.
Они провели три часа в роскошном номере Рольфа в отеле и говорили только о делах. В это время Хельге было тридцать шесть лет и она была удивительно хороша. Кроме того, она была опытна и прекрасно разбиралась в мужчинах. Поэтому она не могла не понять, какое впечатление она произвела на Рольфа. Ей стало ясно, что Арчер возлагает особые надежды на их встречу. Позже Арчер ей сказал:
— Ты совсем очаровала старика Он хочет увидеться с тобой Месяц спустя Рольф появился в лозанской конторе фирмы (чего он раньше никогда не делал) Он подошел к столу Хельги и пожал ей руку.
— Ваши советы были отличными, — сказал он — Позвольте преподнести вам это в знак моей признательности.
Он положил на стол пакетик, в котором были платиновые часы с бриллиантами.
Когда он ушел, Арчер вызвал Хельгу в кабинет.
— Старик хочет, чтобы ты стала его секретаршей. Ты должна решить. — Он с улыбкой смотрел на Хельгу. — Если ты правильно поведешь дело, то сможешь стать его женой. Он одинок и нуждается в человеке, который вел бы его дом. Его жена должна иметь голову на плечах и красивую внешность. Все это у тебя есть. Если хочешь, я пущу машину в ход.
Хельге понадобилось несколько секунд, чтобы уяснить смысл его слов. Потом она уже не раздумывала.
— Ты думаешь, что сможешь это устроить?
— Держу пари, что смогу, — Арчер был возбужден.» — Но ты понимаешь, дорогая, что после того, как ты станешь его женой, мы не сможем работать вместе… Так мне браться за это дело?
Жена одного из богатейших людей мира! В ее возрасте трудно противиться такому соблазну.
— Ну что же, посмотрим, что ты сможешь сделать.
И Арчер сделал, что смог. Три месяца спустя она получила от Рольфа письмо, в котором он просил ее приехать в Монтре в «Палас отель» и поужинать с ним.
— Дело сделано, — сказал Арчер. — Запри дверь, дорогая, и стягивай трусики. Я заработал свое вознаграждение.
Рольф был в разговоре с Хельгой краток и деловит. Он дал ей понять, что ему нужна жена. У него есть собственность в Европе и дом во Флориде, за которым должен кто-нибудь приглядывать. Он рад, что встретился с ней, и считает ее идеальной кандидатурой ему в жены. Согласна ли она выйти за него замуж?
Хельга поняла, что раздумьям и сомнениям здесь не место. Она взглянула Рольфу прямо в глаза.
— Да, и я надеюсь, что смогу дать вам столько же, сколько вы мне.
Долгую минуту он испытующе смотрел на Хельгу. Под этим пронизывающим взглядом она занервничала и почувствовала, что надвигается что-то серьезное.
— Прежде чем мы заключим окончательный договор, мне хотелось бы задать вам один интимный вопрос, — спокойно сказал он — Насколько важным для вас является секс?
Хельга была достаточно умна, чтобы предвидеть этот вопрос и приготовилась к нему.
— Почему вас это интересует?
— Я калека, — сказал Рольф, — и я спрашиваю вас, готовы ли вы ради того, чтобы стать моей женой, отказаться от нормальной любовной жизни. Если мы поженимся, вы не сможете иметь никаких других мужчин, я не потерплю никакого намека на скандал. Если произойдет что-либо подобное, Хельга, я тотчас же разведусь с вами и не оставлю вам ни цента. Прошу вас помнить об этом. Если вы примете это условие, во всем остальном я создам вам полную жизнь. Как я сам выяснил, в жизни есть достаточно радостей, которые могут заменить любовь. Если вы согласитесь на мое условие, мы поженимся сразу же, как будут выполнены все формальности.