Шрифт:
— Но вашу внучку поймали.
— Поймали. Потому что дура.
В руке у Отермана появилась квадратная печать, он дохнул на нее и крепко приложил к бумаге.
Послышался треск отрываемого листа.
— А подпись коменданта? — спросил Искин.
— Уже стоит. И идентификатор.
Отерман выложил документы на стойку.
— Спасибо.
В справке значилось: «Дана господину Леммеру Искину (идентификатор номер…) в том, чтобы засвидетельствовать его проживание в общежитии по адресу Гроэке-штросс, двадцать семь, комната сорок семь, с марта тысяча девятьсот… года по текущий год». Ниже, рядом с четким квадратным оттиском, чернела размашистая подпись коменданта Юргена Фраймара.
Искин сложил справку пополам, убрал вместе с идентификатором во внутренний карман пиджака и вдруг сообразил, о чем ему рассказал старик.
— Ганс, — он налег грудью на стойку, — а ее проверяли на юнитов?
— Это которых из Фольдланда через границу седьмой год тащат?
— В смысле, тащат?
— А санитарная служба что, зря у нас по улицам фургоны гоняет? Значит, тащат. Будто у нас своих проблем мало.
— Хорошо, пусть так. Так ее проверяли?
Отерман отклонился на стуле, угрюмо глядя на Искина.
— А не удивлюсь, что она их где-то подхватила, — сказал он, стукнув ладонью по столу. — Мать ее тоже шлялась, где ни попадя. Все ей свободы не хватало. А теперь на дочь жалуется.
Достав платок, он шумно высморкался. Несколько девушек стайкой выпорхнули с лестницы к дверям, и Отерман проводил их полным неудовольствия взглядом. В зале захныкал ребенок, женщина принялась укачивать его.
— Так вот, — сказал старик, — не знаю, подхватила она вашу заразу или нет, но то, что она в мать свою — это точно.
— А где она сейчас?
— Вы про внучку? В участке на Литмар-штросс, через два квартала отсюда. Со всей своей дурной кампанией. Разбили четыре витрины, перевернули автомобиль, подожгли табачную лавку. Вы знаете, сколько это в марках? Одно витринное стекло стоит четверть моего месячного жалования! Нет, я склоняюсь к тому, что концентрационные лагеря как в Фольдланде — это благо для страны.
Искин хмыкнул.
— Поэтому мы оттуда и бежим.
Отерман двинул челюстью. Узловатый палец нацелился Искину в грудь.
— Потому, что вы оттуда бежите, там и порядок. Я бы первый…
— Не стоит, — сказал Искин.
Старик осекся.
— Я, конечно, не знаю вашей истории, — сказал он глухо, признавая неправоту. — Вы, возможно, хороший человек, но разве вы в той или иной мере не виноваты в том, что с вами случилось?
Искин вспомнил красную звезду на здании в Аппельшоне. Ему так и не удалось тогда дорисовать нижний левый луч.
— Все, что с нами случается, следствие наших поступков, — вздохнув, сказал он. — Но о Фольдланде вы ничего не знаете, Ганс.
Отерман убрал в стол печать, книжицу и гроссбух.
— Не знаю, господин Искин, — согласился он. — Но в газетах все чаще пишут, что с Фольдландом нам по пути.
Искин растянул рот в кривой улыбке.
— И про Асфольд пишут?
— Да, про возрождение объединенного государства, которое когда-то именовалось Священной Римской империей Барбароссы.
— Боюсь, вы разочаруетесь.
— А вы снова сбежите?
— Сбегу.
Старик качнул головой.
— Вам так претит порядок?
— Мне претит тюрьма, которую наспех побелили и объявили домом отдыха, — Искин сморщился. — Только давайте оставим это, Ганс, чтобы не разругаться в пух и прах. Когда вы хотите идти в полицию?
Отерман озадаченно моргнул.
— Зачем?
— Выручать внучку.
— Ах, это. Встречу со следователем мне назначили сегодня на три часа. Но вам какой в этом прок?
— Я занимаюсь магнитонной терапией, — сказал Искин. — В клинике мы проверяем посетителей на наличие юнитов и их колоний. Мне хотелось бы посмотреть вашу внучку на предмет возможного заражения.
— Где, в клинике?
— Нет, мне будет достаточно обычного осмотра.
— Сколько это будет стоить? — спросил Отерман.
— Нисколько, — сказал Искин. — Просто я заметил нехорошую тенденцию юнитов к распространению и думаю проверить свои догадки.
— На моей внучке?
— В том числе.
Старик шевельнул усами.
— Хорошо, подходите к участку без пятнадцати три. Если опоздаете, ждать я не буду. И с внучкой наедине не оставлю.
— Этого и не нужно.
— Кстати, — спросил Отерман, — почему дочь ваша у меня не записана?