Шрифт:
Впрочем, и здесь ему не получилось угадать — всё решится на собрании земель. Уважаемый тейрн Эамон созвал всех баннов и лордов в столице, итоги которого должны были положить конец распрям. Даже самым недалёким становилось понятно — Мор никуда не собирается исчезать. Логейн сам это прекрасно понимал — затягивать войну против этих чудищ уже не имеет никакого смысла. Скорее эти твари их самих переживут, если потребуется. Так что, отсидеться в замках не получится.
Он пожалел о многих своих решениях, принятые за последние полгода, и уже рассуждал, что Кайлан был не таким уж плохим королем. Ему не дали терзаться муками упущенных возможностей. Его советники все уши прожужжали о свадьбе, предлагая кандидатов и как покрасивше украсить центральную площадь, не взирая на всю грязь, что творится в других районах. Ещё раз прочитав письмо, Логейн принял решение — королем станет кандидат от Эамона. Если конечно Собрание одобрит.
«Это невозможно…», — до сих пор недоумевал в мыслях Логейн. Впервые прочитав предложение с помолвкой, Логейн не знал, что думать: «Мы предлагаем заключить брачный союз её величества прекрасной Аноры со вторым сыном Мэрика Тейрина — Алистером. Данный союз укрепит…».
Его думы прервал скрип открывшихся дверей в тронный зал. Вместе со своими служанками и фрейлинами вошла Анора. Молодая и прекрасная женщина со светлыми кудрями в изысканном платье стремительными шагами направилась к отцу. Её глаза цвета ясного неба требовали ответов, глядя прямо в темные глаза мужчины. Несмотря на то, что она пользовалась любовью народу за свои управленческие умения и красоту, она не смогла подарить покойному королю наследника. Советники оперативно оставили их наедине и ретировались из кабинета вместе со служанками.
— У Кайлана есть брат? — нейтральным голосом осведомилась Анора.
— Бастард. Тот самый Серый Страж, которого я видел в Остагаре.
— Бастард, к тому же Страж, не может стать королем.
— Я знаю, но народ слишком воодушевился этим слухом. Словно легенда, ожившая в явь: потерянный бастард великого Мэрика Освободителя появляется в самый темный час. Многие видят в этом знак свыше и надежду на спасение. А этим нужно воспользоваться.
— Легенды… — презрительно высказалась Анора, сузив свои прекрасные глаза. Она уж точно сполна наслышана о легендах и сказках от своего бывшего мужа, который постоянно грезил ими.
— Я знаю, дочь моя… — устало промолвил Логейн. — Ты не этого хотела. Но мы не можем допустить, чтобы раздор уничтожил то, за что мы с Мэриком проливали кровь!
— Я… Я понимаю отец.
— Не бери в голову, дочь моя. Он лишь — временное решение.
— Временное… Как и я. Народу не нужна королева, которая не может родить наследника.
— Всё образуется, главное терпение. Иди, готовься к Собранию.
Алистер, пока ещё пребывавший в счастливом неведении об уготованной ему судьбе, лежал на мягкой постели и переводил дыхание после потрясных ванных процедур. Бани гномов оказались просто волшебными. Горячие источники с целебной солью — быстро смыли всю грязь и пот и, в добавок ко всему, все тревоги. Впервые за две недели он пребывал в блаженном отдыхе. Ни о чем не думая, он тут же провалился в безмятежный сон, при чем абсолютно голый.
Своих спутниц он не видел до следующего дня. Когда к нему бесцеремонным ураганом вторглась Ильма и велела парню собраться. Сонный Алистер не сразу понял, что от него хотят, и, вообще, что происходит, но его тело на автомате начало выполнять поручения Ильмы, прямо как во времена обучения в рядах Храмовников.
— Ильма?! А что… что происходит? — пробормотал он, поискав взглядом свою одежду и с опозданием осознав, что лежит в неглиже.
— У нас много дел. Вернее, у вас. Вам нужно сейчас же в путь.
— Стойте, как это у нас? И куда? — остановил женщину у порога Алистер.
— Я обговорила обо всём с принцем и с ещё одним гномом. И боюсь, без обоюдной помощи людей и гномов всем будет паршиво. Точнее, всем вам.
— Д-да, мы же как раз за этим и прибыли… — не понял Алистер, но голос бретонки не терпел возражений.
— Ты, Ал и Морриган возвращаетесь в Редклифф вместе с доверенными лицами Орзаммара на Собрание Земель.
— Что, Собрание?! Стоп, а, как же вы?!
— У меня тут полно дел. Всё, давай, Морри и Ал ждут тебя в коридоре, — хлопнула дверью бретонка.
Алистер до сих пор не смог привыкнуть к ней. Эта женщина в буквальном и фигуральном смысле представляла собой подобие необратимого природного бедствия. От одного его голоса вся душа уходила в пятки. Резко проснувшись, страж стал искать свои пожитки.
— Дова, с чего такая спешка? — попыталась расспросить довакина Алдуин в коридоре.
— Принц получил письмо от Ферелденских лордов. Положение у них резко ухудшилось за время наших радостных прогулок по пещерам. Помнится, ты же вроде хотела помочь людям? Вот и настало время проверить твои слова. Не всегда же мне во всё встревать, правда?
— Я это поняла, но почему бы нам всем не пойти?
— Серьезно? Вы же взрослые люди. И думаю, здесь у меня гораздо больше шансов встретиться с Архидемоном, чем снаружи. Так что, не спорь.
— Морриган, — попыталась поискать поддержки у ведьмы Ал.
Будь на месте Ильмы кто другой, ведьма с полна бы ответила всё, что она думает по этому поводу, но в этот раз бретонка выглядела чересчур серьезной и почему-то с повязкой на одном глазу.
— Дова, мы можем разделиться два на два.