Шрифт:
– Нет!
– Дария! – простонала старшая сестра. – Что ты затеяла? Зачем тебе Гром?
– А конь и вправду хорош.
У герцога беспричинно было отличное настроение.
– Хелен… – младшая сестра молитвенно сложила руки и уставилась на сестру. – Ты же можешь его зачаровать?
– Каким образом? Превратить в кузнечика?
– Нет. В коня другой масти… не похожего на Грома!
– С пятью ногами?
Конь недовольно фыркнул.
– Прости, Гром, – погладила его Хелен. – Шутка неудачная, признаю.
– Дворец не идёт тебе на пользу, – нахмурилась Дария. – Ты превращаешься в язву!
– Девочки, не ссорьтесь! – вырвалось у Скалигерри. Девушки из рода Адорно слаженно шагнули к нему. Королевский секретарь отошёл назад и примирительно поднял руки вверх.
– Моего Огня, – он кивнул на чистопородного скакуна, – хорошо знают в королевских конюшнях. И если к нему приставят нового пажа, а я… скажем, заведу ещё одного… На это не обратят внимания. Особенно в той суматохе, что сейчас происходит во дворце.
– То есть, – глаза Дарии заблестели, – Хелен зачарует Грома, и он станет копией вашего, да? А я буду вашим пажом?! Вы дадите мне форму?
– Конечно. Цвета Скалигерри – чёрный с серебром. Вам пойдёт.
Герцог изящно поклонился и поцеловал девушке руку.
Хелен нахмурилась и сложила руки на груди.
– Хелен! Хелен! Пожалуйста!
Герцогиня Адорно прижала ладони к ушам – только не это! Она вспомнила писк крылатой иллюзии и поняла, что сделает всё, что попросят, лишь бы не слышать этого: «Пожжжалуйста-а-а!»
– Поставьте коней рядом. Дарь, принеси мой саквояж. И вообще, пора уже научиться самой изменять внешность!
– Ну… – с сомнением начала младшая, – я могу попробовать…
– Нет-нет! – опомнилась старшая. – Когда ты составляла зелье в последний раз, получилось… не очень!
Дария вспомнила татуировку, которую она пыталась зачаровать с помощью крови радужного дракона. Она столько вытерпела ради этой колбы! Ходила на свидание с этим худосочным старшекурсником и делала вид, что она его девушка! А этот… хвастался перед друзьями. Но ей так хотелось тату дракона на плече, изрыгающего настоящее пламя!
Хелен была против. И Дария всё сделала сама. Потом сестра, конечно, сжалилась. Перестала сердиться, и уже вместе они лечили ожог в полспины.
Саквояж старшей сестры был тяжёлый. Ещё бы! Чего там только не было… Колбы и колбочки, спиртовки, порошки, травы, зубы, ногти, змеиные шкуры, крысиные хвосты…
Хелен уже вытаскивала быстрыми, ловкими пальчиками всё необходимое, когда одними губами шепнула:
– Дарь… плащ!
Ну конечно! Как же она забыла про плащ! Без специальной одежды варить зелье нельзя. Первый курс, вторая четверть – плащ зельевара.
Плащ Хелен был… Держитесь, кто слабонервный – голубой! Ну как? В обморок не упали? Ах, да… Вы же не знаете.
Плащи зельеваров распределялись по цветам согласно уровням. Первый – чёрный. С первого по третий курс в них ходят все. Редко кому удаётся до четвёртого получить красный – второй уровень. Выпускник магической академии – зелёный плащ. Голубой и белый – два последних высших уровня. Белый плащ у профессора Вальпнера. Голубой – у Хелен. Больше их нет ни у кого в королевстве. Так-то!
Дария с гордостью принесла сестре плащ, тайком поглядывая на Скалигерри. И она была вознаграждена! У герцога глаза чуть из орбит не выскочили! Жаль, Хелен была так занята своим зельем, что ничего не заметила…
– Блестяще! – герцог Скалигерри обошёл коней. – Один в один! Дорогая герцогиня, какое счастье, что вы столь скромны и о вашем таланте мало кто знает. Представляю, как бы процветало жульничество на скачках! Такой бы открылся простор! Вас бы переманивали за неприличные деньги!
– Но ведь это… Незаконно?
– О, конечно! Вас бы непременно арестовали!
– Похоже, вы хотите обидеть мою сестру, герцог! – сжала кулаки Дария.
– Ни в коем случае! Я лишь хочу поужинать в приятной компании. Вы окажете мне честь?
– А что делать с лошадьми?
– У вас есть листок бумаги и карандаш?
– Конечно.
Герцог набросал несколько строк и приказал своему коню:
– Домой.
Один из рыжих двойников обиженно взглянул на него, но послушно потрусил в указанном направлении.