Вход/Регистрация
Люби меня!
вернуться

Бэрд Жаклин

Шрифт:

— Ты боишься меня, Лиза?

— Нет. Не понимаю, зачем тебе понадобилось вызывать меня сюда. Я отчетливо помню, как ты сказал, что не желаешь меня больше видеть.

— Я солгал. — Он натянуто улыбнулся и попытался взять ее за руку, но она быстро отшатнулась, боясь его прикосновения. Она слишком ясно помнила их последнюю встречу. Его рука беспомощно повисла в воздухе. — Как там Джед? — мягко поинтересовался он.

— В последний раз он связывался со мной по электронной почте из Интернет-кафе в Риме. В конце недели он возвращается в Монтану. — Она не удержалась и добавила:

— Я собираюсь поехать к нему на недельку, пока наши юристы выработают окончательное соглашение по нашему делу. — Пусть Алекс думает, что она поедет к своему любовнику.

Он сделал шаг, и Лиза опять отступила, еще и еще, пока наконец не наткнулась на стол.

— Нет никакого дела. Я не покупаю акции и оставляю за собой торговую марку.

Она мертвенно побледнела. Алекс открыто злорадствовал.

— Ты — подонок! — яростно выдохнула она. — Зачем я вообще вышла за тебя замуж? — Она затрясла головой. — Немедленно дай мне развод. — Последние полчаса она и так едва держалась, а внезапная чудовищность происходящего окончательно подкосила ее. Этот человек отнял у нее компанию и держит ее в плену. Чего он еще хочет? Отнять у нее жизнь? У нее подогнулись колени. Хорошо, что можно опереться на стол.

— Нет, не дам. — Безжалостная улыбка появилась на его чувственных губах. — Я решил вернуть тебя. Хватит играть в игрушки.

Лиза в ужасе хватала ртом воздух и не могла произнести ни слова. Он хочет ее вернуть! Это безумие.

— Я больше не считаю, что Джед — твой любовник. — Он поднял пальцем ее подбородок, его темные глаза внимательно вглядывались в ее лицо. — Я все узнал о нем. Он заканчивает семинарию и скоро станет священником. По всем расчетам, ему осталась одна ступень до ангела, а по словам его братьев, он не знаком с сексом.

Ее щеки запылали. Отчего это? От тепла его руки на ее лице или от гнева, который вызвало у нее его расследование?

— Надеюсь, ты не сообщил его братьям о своих грязных подозрениях? — Она вдруг обрела голос. — У Джеда и так достаточно неприятностей с его семьей, которая была против его решения стать священником. Не хватает ему быть обвиненным в прелюбодеянии.

— Нет, я этого не сделал, но не благодаря тебе. Ты сама должна была сказать мне, что он скоро станет священником.

— Насколько я помню, ты не дал мне и слова сказать.

— Извини, Лиза. Прости меня. — Он стоял, опустив голову, с виноватым видом. Лиза никогда раньше таким его не видела. — Ты не можешь себе представить, как я корю себя за свое поведение, но позволь мне хотя бы объясниться.

— О чем ты меня спрашиваешь? Ты никогда не позволял мне судить тебя.

— Потому что я люблю тебя, черт возьми! — выпалил он сквозь зубы, и сердце Лизы на мгновение остановилось. Но потом она вспомнила.

— А кто из нас играет? — Лиза пыталась заставить свой голос не дрожать. Она много бы отдала, чтобы услышать, что он любит ее. Но теперь было уже слишком поздно. — А кто женился на мне из-за собственности? — напомнила она скорее себе, чтобы опять не попасть на его удочку. Ее брак оказался путешествием в ад, и она не хотела повторения. — Можно еще напомнить твои слова о том, что ты не веришь в любовь. Кто же ты после этого, Алекс? —Она была вынуждена защищаться. Она боялась находиться с ним в одной комнате. — Ты уже получил мою собственность. — Лиза указала на макет.

Алекс заметно вздрогнул.

— Я получил по заслугам, — смиренно согласился он. — Но ты только взгляни на него. — Он заставил ее повернуться к макету.

«Как недолго длилось его смирение», — горько подумала она.

Здания были длинными и низкими, всего в четыре этажа, их окружали сады, спускающиеся к реке, с одной стороны здания образовывали внутренний двор.

— «Лоусон», — прочитала Лиза маленькие голубые буквы на передней стороне модели. Ее охватила ярость. — Ты осмелился назвать свой отель «Лоусон»? — закричала она. — Как ты посмел? Тебе не стыдно?

— Ты даже сейчас ничего не замечаешь? — спокойно поинтересовался он, взяв ее за плечо и опять поворачивая к столу. — Посмотри повнимательнее. «Лоусон Дизайнер Гласе». Архитектор спроектировал Дом стекла со смотровой площадкой для посетителей. Тебе не о чем беспокоиться. Обычный принцип: сохранить рядом с отелем несколько избранных достопримечательностей.

Пораженная, Лиза опять взглянула вниз, широко распахнув глаза, а потом озадаченно посмотрела на Алекса.

— Но ты.., но ты… Но почему?.. Почему… Он повернул ее к себе лицом и обнял. Лиза была слишком ошарашена, чтобы сопротивляться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: