Вход/Регистрация
Люби меня!
вернуться

Бэрд Жаклин

Шрифт:

Еще школьницей Лиза работала в компании во время каникул и после окончания университета вернулась сюда же. Это был ее мир, но теперь у нее есть Алекс. Совмещать бизнес и замужество — нелегкое занятие. Что-то в жизни надо менять.

На самом деле перемены начались раньше, когда в прошлом году ее мать умерла от скоротечного рака желудка. Перед смертью мать взяла с Лизы обещание не продавать компанию. Мать и ее первый муж Питер любили друг друга, были духовно близки, и она продолжала дело после его смерти. Ее второе замужество не основывалось на такой же сильной любви. Мать говорила, что с ее стороны это были скорее дружеские чувства, чем любовь, но она надеялась, что Гарольд сумеет заменить Лизе отца. И мама оказалась права: Лиза обожала отчима.

Гарольд жил один с тех пор, как его первая жена бросила его с маленьким сыном. Когда Гарольд женился на Лизиной матери, его сыну Найджелу уже исполнилось двадцать семь, он занимался торговлей в Лондоне.

Краткие визиты Найджела никак не отражались на Лизиной жизни. За исключением одного раза: ей исполнилось шестнадцать, и Найджел попытался приставать к ней. Лиза отвесила сводному брату звонкую пощечину, чем пресекла любые поползновения подобного рода. При последующих редких встречах они сохраняли видимость нормальных отношений.

Лиза вошла в здание, озабоченно нахмурив брови.

Мать умерла в приюте Святой Марии, и ее последней волей было передать пять процентов акций компании «Лоусон» приюту. Она не успела официально изменить завещание, поэтому Лиза унаследовала пятьдесят два процента акций, а Гарольду достался дом. Гарольду давно принадлежали тринадцать процентов акций, которые он получил в качестве бонуса за годы работы. Завещание вступило в силу за неделю до Лизиной свадьбы, но в последнюю пятницу перед венчанием она выполнила просьбу матери. Она не сказала об этом Гарольду, зная, что он сам захочет сделать пожертвование. Потом не представился случай поговорить, а сейчас и подавно поздно начинать разговор: их уже заметили и персонал встречал Лизу радостными улыбками и поздравлениями.

Мэри ждала ее в офисе. Сорокалетняя вдова, с двумя детьми-подростками, она уже семь лет работала в фирме, а последний год была пресс-секретарем Лизы.

— С возвращением, — встретила ее Мэри, оторвавшись от компьютера. — Не спрашиваю, хорошо ли вы провели медовый месяц, потому что все написано у вас на лице.

Лиза вложила в организацию свадьбы и венчания всю свою энергию. Венчание состоялось в понедельник в местной церкви, а после этого в лучшем отеле Стратфорда был организован шикарный прием. Правда, главный гость со стороны Алекса уехал сразу же после приветственной речи. Поздним вечером молодые наконец-то остались одни в апартаментах Алекса в Лондоне, где и провели ночь, а на следующее утро самолетом отправились прямо в Афины, на его яхту, стоявшую в порту Пирея. От этих приятных воспоминаний Лиза порозовела.

— О, это было прекрасно! — Лиза улыбнулась. — Мой муж великолепен! — Проходя по комнате, она на мгновение залюбовалась видом из окна на реку Эйвон, окруженную лугами. Стоял ясный июньский день. День, созданный для влюбленных, для пикников и прогулок за городом. — Не знаю, почему я сейчас здесь, когда Алекс в это время в Лондоне, — вслух пожалела Лиза, садясь в кресло за своим столом и глядя на Мэри. — Должно быть, я сумасшедшая.

— Сумасшедшая от любви, — сострила Мэри и положила ей на стол стопку документов. — —Здесь первоочередное.

Через два часа, за чашкой кофе, Лиза подумала, что Гарольд прав: все дела, за некоторым исключением, не требовали ее личного присутствия.

— Поздравляю, Мэри, вы в мое отсутствие проделали огромную работу, — похвалила Лиза сотрудницу.

— Благодарю вас. Приятно, когда тебя ценят, — просияла та. — А можно спросить вас кое о чем?

— Конечно.

— Тут ходят разные слухи, что в связи с замужеством вы будете продавать фирму, — поколебавшись, сказала Мэри.

— Уверяю вас, что эти слухи совершенно беспочвенны. Правда, я собиралась попросить вас взять на себя дополнительные обязанности, что вы и делали последние три недели. Мы, конечно, наймем кого-нибудь вам в помощь, и, кроме того, ваше жалованье будет существенно увеличено. — Лиза назвала сумму, в два раза превышающую нынешнюю зарплату Мэри. — Вас это устроит?

— Разумеется.

— Тогда обратитесь в агентство по найму и назначьте на понедельник собеседование с теми кандидатами, которые могут вам подойти.

— А как же вы? — поинтересовалась Мэри. — Ведь ,вы же любите свою работу.

— Я не собираюсь полностью оставлять ее. Но посмотрим правде в глаза: большую часть своей работы я могу делать на ноутбуке дома или в любом другом месте, где мы с Алексом окажемся.

— Кстати, — спохватилась Мэри, — вы не смотрели свою почту после свадьбы? У меня на офисном компьютере несколько посланий от Джеда Галлахера из Монтаны, которые предназначены вам.

Лицо Лизы озарилось улыбкой.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: