Вход/Регистрация
Чудо
вернуться

Джейс Кэмерон

Шрифт:

— Догадываюсь, что отправлять Алису в будущее будут в баре Инклингов, — сказала она. — Ваша работа — окружить это место, и забрать ключи силой, когда она очнется.

— Что если она попытается нас провести? — спросил Кэролус.

— Тогда приведешь ее ко мне. Будем пытать ее до тех пор, пока она не скажет нам, где ключи.

— Могу я вызваться добровольцем? — спросил Чешир. — Жду не дождусь увидеть ее лицо, когда ее будет пытать Джек — любовь всей ее жизни.

Маргарет усмехнулась.

— Замечательная идея. Блестяще.

— Такие вот мы индивидуальности чокнутые, — сказал Чешир.

— Я тоже, — страстно подтвердил Кэролус.

— Одна большая счастливая семья. — Маргарет закатила глаза. — Подождем и увидим, как нам захочется поубивать друг друга, когда найдем ключи.

— Мяу. — Донеслось на этот раз от Кэролуса.

Маргарет взглянула на него.

— Ты сказала Чеширу не мяукать, про меня разговора не было, — ответил Кэролус.

— Ты отстойно мяукаешь, — сказал Чешир.

— Неужели? — спросил Кэролус и посмотрел ему прямо в глаза.

— Ага, — парировал Чешир. — Тебе не хватает кошачьей утонченности.

— Это еще что такое?

— То, что под силу только кошкам, — ответил Чешир.

— Вроде усмешки? — усмехнулся Кэролус, становясь еще более похожим на Льюиса Кэрролла. Что только сильнее разозлило Маргарет.

— Твоя усмешка напугает лишь ребенка, — возразил Чешир. — От моей даже солдат описается в свои же ботинки.

— То есть, кот написает ему в ботинки. Хочешь ткнуть меня лицом в свое умение усмехаться и мяукать? Ха! — Кэролус начал терять терпение.

— Серьезно, — сказал Чешир. — Ты — никто без своих таблеток. Призрак блистательного идеала.

— Девочки! — Маргарет треснула кулаком по столу.

— Это он начал. — Проворчал Кэролус.

— Что? — Чешир закатил глаза. — Школьники опять белены объелись что ли?

— Ты отродясь в школе не был, — закричала Маргарет. — Хватит, и давайте уже поговорим об Инклингах.

— Чего о них говорить-то? — спросил Чешир.

— Ходят слухи, что там есть секретный туннель, по которому можно сбежать, — сказала Маргарет. — Убедитесь, чтобы она не улизнула, когда очнется.

— Непременно, — сказал Кэролус.

— А ты не пойдешь? — спросил Чешир у Маргарет.

— Нет. — Она поудобней уселась в своем кожаном кресле, постукивая ручкой по губам. — Я должна посвятить Королеву в свой план с ключами.

— Значит, она еще не знает? — спросил Кэролус.

— Пока нет, и на то есть своя причина. — Усмехнулась Маргарет.

Глава

7

ГДЕ-ТО В БУДУЩЕМ

Я прихожу в себя на большой кровати в белой комнате с мягкими шторами и современной мебелью. У меня раскалывается голова. Мистер Тик и Миссис Так предупредили, что это скоро пройдет. Кажется невозможным представить себе иную версию себя несколько лет назад в баре Инклингов, когда я здесь, в будущем. В то же самое время.

Я выпрямляюсь, вспоминая, что жизнь Мартовского Зайца на волоске. У меня было немного времени, чтобы узнать его поближе, но он напоминает мне Констанцию, жизнь которой я спасла на первом задании. Оба чисты душой, и я лишь хочу защитить их.

Но где я? Сколько лет прошло в будущем? И как бар Инклингов превратился в эту прекрасную комнату, в которой я сейчас и нахожусь?

Головная боль начинает утихать, и я встаю с кровати. Комната большая и красивая. Практически вся белая. На мне белое платье. Плитка на полу черно-белая, словно шахматная доска. За исключением того, что она сделана из элегантного, дорогого, сияющего материала, которого прежде я не видела.

Справа окно с видом на сад. Он приковывает мой взгляд. Не могу удержаться. Сад огромен. Бесконечен. Полон лилий и зелени. Он напоминает мне о…., погодите… это что, ёжик или кролик?

Да.

Нет.

Не кролик.

Мартовский Заяц.

Я понимаю, что сад — еще одна сказочная копия Страны Чудес, быть может, созданная Мартовским Зайцем…, в будущем.

Значит, он жив? Значит, я достану ключи и спасу его?

В мою голову врывается слишком много мыслей, снова тревожа утихнувшую головную боль. Находится в будущем невероятно. Столько возможностей сразу.

Я оборачиваюсь и снова оглядываю комнату. Подхожу к шкафу, быть может, даже моему. Заглядываю туда, и у меня от удивления открывается рот. Да вы только взгляните на все эти красивые туфли. И бесконечные, бесконечные ряды платьев. Все это мое? Я перебираю одно за другим, чтобы рассмотреть получше. Не похоже, чтобы они были моего размера. На размер больше, кое у кого лишний вес. Потом, все же оказывается, что у меня. У меня в будущем. Я набрала вес. Сколько же мне лет?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: