Шрифт:
— А почему только женщины? — спросила я.
— Не знаю. Женщины во многом отличаются от мужчин. Они слушают по-другому. Они похожи на пауков, всегда плетут связи между собой и другими, всегда плетут свои сети.
Я кивнула. Даже не смотря на то, что не вполне понимала её. И мне не слишком понравилось то, что меня сравнивали с пауком.
— Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, Сара, ты можешь довериться Джексону. Он хороший мальчик, и он пойдет на многое ради тебя. — Она слегка склонила голову и посмотрела на меня. — Ты знаешь, что вы с ним родственники? Кузены, если порыться в вашем семейном древе.
— Серьезно? — Это была интригующая информация. Во многих смыслах. Ричард говорил, что Капитан занимался перевозкой рабов, но я никогда не проводила никаких параллелей между работорговлей и моей семьей. Понятия не имею почему. Наверное, я не хотела об этом задумываться. И если Нанга говорит, что у меня с Джексоном есть общий предок, то это значит, что кто-то из моих предков мужчин сделал… что? Я даже думать об этом не посмела. Причинил боль дальней бабушке Джексона? Я почувствовала отвращение.
— Я знаю, о чем ты думаешь, девочка. — Её глаза стали задумчивыми. — Это было ужасно. Непростительно. Это невозможно забыть. Но из-за этого ужасного деяния на свет появилось много хороших мужчин и женщин. А та женщина получила свое правосудие — правосудие тогда и правосудие в конце. — Она кивнула, и её взгляд снова прояснился. — Мне всегда казалось, что в Доме Эмбер время находило путь к излечению.
Ужасное деяние, мысленно повторила я, тряхнув головой. Я надеялась, что та женщина добилась правосудия. Я подумала, что никогда не узнаю наверняка. Мне нужно было подумать об этом.
— Ладно, — я встала. — Я должна спешить. — Роза, наверное, уже ждет. — Ещё раз спасибо вам, за… всё.
Она улыбнулась и отмахнулась от моих благодарностей.
— Прощайте, — сказала я, уходя от неё.
Нанга повысила голос мне в след.
— Ещё одна вещь. Чуть не забыла. Ты никогда не запутаешься, решая тени это или нет, зеркало всегда скажет тебе правду.
Я была занята тем, что мысленно проговаривала повороты и думала о рабыне — предке Джексона, — с которой жестоко обошелся подонок-рабовладелец — мой предок. И это отразилось на моей связи с этим местом и этими людьми. Так что я была уже на полпути к выходу из лабиринта, прежде чем вообще услышала её последнее предложение.
Я нашла длинный зеленый коридор, ведущий наружу. Когда я вышла, я увидела Джексона, сидящего на каменной стене.
— Привет, — сказала я. — Что ты там делаешь?
— Сэмми… сказал мне, что ты пошла внутрь. Я хотел убедиться, что ты найдешь выход.
Я кивнула и слабо рассмеялась.
— Спасибо. Ты знал, что мы с тобой кузены?
Он поднял брови.
— Да. Я знал. Ида рассказала мне о женщине, которая была моей прапрабабкой, что-то около семи поколений назад. Похоже, что это была невероятная женщина.
— Я не знаю. Бабушка говорила мне о прапрабабушке, которая была сторонником ликвидации рабства. Почему-то она при этом никогда не рассказывала мне о наших предках-рабовладельцах.
— А откуда вообще всплыла эта тема сейчас?
— Там была Нанга. Она рассказала мне, как найти выход.
— Нанга?
— Ага. Она… приятная. Слегка странная, но приятная.
— Нанга… Я помню, как Ида говорила, что Нанга сделает для друга всё, что угодно, но с ней не стоит пререкаться. Она никогда не прощает и никогда не забывает.
Я подняла брови.
— Мне не кажется, что у неё настолько хорошая память — кажется, что в действительности она не помнила нашу первую встречу. Думаю, что так всегда происходит, когда человек стареет.
Он кивнул, забавляясь.
— Она хорошо держится последние несколько лет.
— Ты знаешь, который сейчас час? Мне кажется, что я должна быть на кухне прямо сейчас. Твоя бабушка предложила мне помочь с приготовлением брауни.
— Я знаю, — ответил он. — Помощь — это я.
Вот как. Серьезно?
— Ты собираешься сделать это?
— Ну, не задаром. Мы продублируем рецепт. Половину я заберу домой.
— Ты, правда, знаешь, что делать? — Я, должно быть, выглядела слегка скептичной.
Он фыркнул.
— Это всего лишь брауни.
Он четко знал, где что находится — противни, какао и орехи, мука и сахар. Он передал мне пачку масла и сказал смазать противень.
— Как смазать?
Вздохнув, он забрал масло, отрезал маленький кусочек и плюхнул его на противень.