Шрифт:
– Они догоняют! – крикнул Кали.
Коннор оглянулся. Мощная лодка быстро приближалась к ним.
– Что теперь? – Кали перекрикивал рев двигателей. – Радио нет.
Коннор потянул кольцо, активирующее ПТ в рюкзаке. Мощный маячок вспыхнул, и устройство передало сигнал.
– И что ты делаешь? – воскликнула Хлоя. – Делаешь себя мишенью?
У Коннора не было выбора. Если он снимет рюкзак, лишится защиты брони в нем. Но Копьеголовому вспыхивающий свет явно понравился. По плавучей базе снова застучали пули.
Кали склонился и начал стрелять из револьвера в ответ. Но их так раскачивало, что Коннор сомневался, что хоть один его выстрел попал по цели.
После пяти выстрелов пистолет опустел.
– Все, - отчаялся Кали, пригибаясь, Копьеголовый стрелял в ответ.
Брызги летели на палубу, Коннор вел лодку в темноту. В открытом океане прятаться было негде. Он мог лишь оторваться от пиратов. Но двигатели уже работали на максимуме. А этого не хватало.
Пираты приближались.
– Кали, возьми ракетницу из моего кармана, - приказал Коннор.
Он послушно вытащил оружие, подобравшись к нему по качающейся палубе.
– В моем рюкзаке есть снаряды.
Кали расстегнул карман и нашел сигнальные ракеты.
– Целься в заднюю часть лодки, - объяснял Коннор, - там баки с топливом.
Кивнув, Кали зарядил ракетницу.
Лодка пиратов была уже так близко, что они слышали яростный крик:
– Я УБЬЮ ВАС! УБЬЮ ВСЕХ!
– Веди ровнее, - попросил Кали.
Коннор мрачно посмотрел на него. На такой скорости это было невозможно, но он пытался ехать хотя бы прямо.
Кали закрыл один глаз, прицелился и выстрелил. Снаряд пролетел над водой. Яркий красный хвост вспыхивал в ночном небе. Снаряд попал, и лодку охватил огромный шар огня, поглощая все и вся на борту.
– Чем ты выстрелил? – поразился Коннор, сбавляя скорость. Преследователь был разрушен.
Кали потрясенно смотрел на ракетницу, а потом на пылающие обломки лодки.
– Сигнальной ракетой, - пожал плечами он.
Послышался стрекот лопастей вертолета, вооруженного и пролетевшего над головой.
Глава 110
Убийца выглядывал из окна гостиницы на пыльные разбитые улицы Могадишу. Здание напротив, когда-то красивый отель, теперь было лишь оболочкой, отмеченной шрамами выстрелов. Дыры от пуль привлекали убийцу. Он никогда не понимал, как может столько пуль не попасть в цель. Ему нужна была лишь одна пуля.
Он надел чистую рубашку, радуясь избавиться от одежды, пропахшей дымом и химикатами с пылающего танкера. Он поднес пальцы к свету и нахмурился. Он ненавидел грязь под ногтями.
Зазвонил телефон. Он ответил.
– Отчитайтесь о ситуации, - потребовал голос, искаженный связью.
– Все выполнено. Мистер Гибб мертв. Файлы удалены. Редактор «Австралии сегодня» молчит. Все доказательства уничтожены.
– А переговоры о выкупе? Конец оказался непредсказуемым.
Убийца чистил ногти.
– Ничего страшного. Захват привел к нужному результату. Мистер Стерлинг организации уже не угрожает. Конец истории.
– А пираты?
– Мертвецы не болтают.
– Выжила девчонка Стерлинга. Это проблема?
Тонкая улыбка растянула губы убийцы.
– Мой воробушек выполнил свою работу, я почистил ее память, а потом освободил. Она ничего не знает, не опасна «Равновесию».
На другом конце взвешивали ответ.
– Мы потеряли вложения и рисковали раскрыться из-за мистера Гибба. Убедитесь, что это не повторится.
– Конечно.
– И, мистер Грей, не оставляйте следов.
– Никогда не оставляю.
Глава 111
– Отличный загар, - фыркнул Джейсон, когда Коннор вошел в зал переговоров «Стража-друга» с Шарли. Там, где одежда его не защитила, Коннор получил ожоги первой степени, когда сбегал с танкера. Кожа на лице, руках и ладонях все еще была красной и болела, хотя прошла неделя, но постепенно становилось лучше.
– Очень смешно. Наверное, я использовал не тот лосьон, - ответил он.
Джейсон рассмеялся.
– С возвращением, Коннор. Прости за шутку с медведями. Я не думал, что ты поверишь.
После прошедших недель Коннор и забыл об этом.
– Ничего, я еще с тобой расквитаюсь, - усмехнулся он.
Линг подошла, и Коннор сперва подумал, что она его обнимет. Но она стукнула его кулаками.
– Поверить не могу, что ты взорвал танкер! – воскликнула она. – Почему меня там не было?