Шрифт:
– Iska warran? – сказал мужчина.
Коннор застыл и не дышал. Он чувствовал, что пират приближается к плавучей базе.
– Iska warran? – повторил пират, но уже не так уверенно.
Пират был в паре метров от него. Глаза Коннора обыскивали дно базы на предмет оружия. Но все было далеко от него. Он мог бы дотянуться до рюкзака, где был Ослеплятор и ракетница, но боялся, что выдаст себя движением.
Прошел, казалось, век, шаги удалились, дверь закрылась.
Коннор выдохнул с облегчением, но не сразу решился встать. Убедившись, что пират ушел, он сел и включил радио.
– Алло! Вы еще там? Это моторная яхта «Орхидея». Прием.
Радио шипело, но никто не отвечал.
Глава 76
– Я требую сейчас же связаться с береговой охраной и организовать спасение, - кричал мистер Стерлинг, пылая от гнева на экране.
– Я пытался, но после двух ложных тревог они не собираются тратить на это дело силы, - объяснил полковник Блэк ровным тоном, сидя за столом из красного дерева в своем кабинете. – Более того, оба сигнала тревоги отменила сама «Орхидея».
– Но никто не добрался к ним. Мы не знаем, что случилось. Они могли разбиться, оказаться на дне морском. Прошло больше шести часов. Яхту уже можно объявлять пропавшей.
– Мы согласны. Я говорил со своими военными союзниками о военном корабле…
Раздался стук, в кабинет заглянула Шарли.
– Простите, что мешаю, но Амир засек сигнал Mayday.
– Подождите, мистер Стерлинг. Возможно, у нас есть новости.
Шарли подъехала и протянула полковнику распечатку:
Рыбацкая лодка из Филиппин доложила о сигнале Mayday в 20:14 по местному времени. Сообщение искажено. Плохой сигнал. Транскрипция сигнала: «Mayday… day… Это… Ор… Орхидея… Мы… требуется срочная помощь… Кон… ивз… нужна помощь… Вы… говорите по-анг… Мо… [КОНЕЦ]».
– Какие новости? С девочками все хорошо? – спросил мистер Стерлинг, пока полковник Блэк читал текст. Шарли посмотрела на экран.
– Боюсь, информации очень мало, мистер Стерлинг. Только этот сигнал с яхты, и подал его, видимо, Коннор.
Мистер Стерлинг на экране нахмурился.
– Почему он? Почему не капитан или его помощник?
– Может, они не могут, - ответил полковник Блэк, отложив листок. – Хорошо, что там Коннор. Мы знаем, что он жив. Значит, ваши девочки все еще под его защитой.
Мистер Стерлинг проворчал:
– А толку, если они все в беде?
– Уверяю вас, мистер Стерлинг, Коннор сделает все, чтобы они были невредимыми, - полковник посмотрел на Шарли. – Мы засекли положение яхты?
Шарли покачала головой.
– Нет, но рыбацкая лодка была в пятидесяти шести морских милях на восток от места, где они точно были. Сигнал был послан по радио, и «Орхидея» где-то в радиусе десяти морских миль оттуда.
– И как их ищут? – осведомился мистер Стерлинг.
Шарли ответила:
– Французский фрегат «Виктуар» сменил курс и начал поиски.
Полковник вскинул брови.
– Я знаю этот корабль. Он из Королевского морского флота, отряда за границей, он участвовал в операциях Англии и Франции. Я смогу связаться с их командиром напрямую.
– Хорошо. Я оплатил ваши услуги и жду результат, - заявил мистер Стерлинг.
– Будем оценивать шансы реалистично, - сказал полковник Блэк. – Ночью искать сложно, а корабль всего один в огромном океане. Зато на фрегате хороший радар, сонар и оборудование с инфракрасным излучением. Они получили и начальные координаты. Это нам на пользу.
Мистер Стерлинг кивнул.
– Как только найдете яхту, сообщите мне. Я хочу, чтобы Аманда и девочки вернулись целыми и невредимыми, - он отключился, и экран остался пустым.
Глава 77
Приближался рассвет, Коннор заерзал на узком выступе, стальные рейки впивались в спину, холод проникал под кожу. Отсек на дне был сущим адом, но он нашел беруши в машинном отделении, и теперь было не так невыносимо.
Сидя в темноте, Коннор ел холодного тунца из банки и отметил иронию. Теперь он был зайцем на захваченном корабле.
Почти все пираты спали после празднования ночью, никто уже несколько часов не приходил вниз. Но рисковать нельзя было, и Коннор оставался начеку почти всю ночь.
Дважды он выбирался наверх и собирал вещи, унося их на плавучую базу, планируя побег. Ящики под сидениями были набиты едой и водой, а еще он смог принести два бака с топливом.
Он продолжал посылать сигналы каждые полчаса, повторяя и надеясь на ответ. Но его не было, хотя он и слышал искаженные звуки приемника.
Он не мог определить положение «Орхидеи». Навигатор на плавучей базе не мог соединиться со спутником, и Коннор уже подозревал, что сигнал блокировал гараж. Такое вмешательство ограничивало и радиус действия радио, потому он мог и не получать ответа.