Шрифт:
— Ничего, — одернул себя Заэль. — Ты — красавец и гений! Ты что-нибудь придумаешь и со всем справишься! А если отбросить глупые переживания и прочее то, это даже может быть окажется интересно. С точки зрения духовной физиологии вроде бы осуществимо, просто раньше никто этим углубленно не занимался. Вот я и буду первым… Главное об основной работе не забывать!
И, окончательно успокоившись, Октава отхлебнул из фляжки еще раз и куда уверенней, чем раньше, зашагал в сторону собственных покоев.
— Хотя если вдуматься, безумием попахивает уже только сама постановка вопроса. Могут ли пустые рожать детей? Ну, Айзен-сама, вот от кого я точно ожидал чего-то подобного в последнюю очередь…
— Таким образом, я считаю, что на самом деле возможности этой девушки базируются на полном подчинении времени и пространства с последующим изменением их в том направлении, которое она сама посчитает необходимым, — закончил бесстрастным голосом свой доклад Куарто и выжидающе воззрился на руководство.
— Вот значит, как, — задумчиво ответил Айзен, откидываясь на каменную спинку трона. — Я слышал о подобной способности. Она называется Полное Отрицание и дарует своему носителю могущество почти божественного уровня. Но можно ли быть уверенными?
— Один особый момент, Айзен-сама, — привлек к себе внимание беглого капитана пустой. — После ваших слов, я вспомнил об одной детали, ранее казавшейся не столь существенной. Мой фраксьон при контакте с этой смертной проявил необычное поведение.
— Нацу? Необычное поведение? — повелитель Уэко Мундо горько усмехнулся.
— Именно, Айзен-сама. Он слушался ее.
— Что?! — бывший шинигами невольно подался вперед, пытаясь уловить хоть что-то на неподвижном лице Куарто. — Как именно он ее слушался?
— Абсолютно, Айзен-сама. Он исполнил все, что она ему приказала. И исполнил дословно и верно, а не так, как он делает это обычно, — в конце голос Улькиорры все-таки дрогнул, и оба присутствующих невольно обменялись понимающими взглядами.
— Вот значит, как? — Айзен вновь принял прежнее положение. — Тогда она, похоже, может не только идеально послужить нашему плану. Если последнее наблюдение подтвердится, то ее реальная значимость возрастет многократно. Да, она определенно нужна нам…
Бывший шинигами задумался о чем-то на несколько долгих секунд, прокручивая в голове одному лишь ему известные варианты, а Куарто, стоявший внизу, все также молча и смиренно, дожидался финального вердикта.
— Она нужна мне, Улькиорра. Скажу даже больше, она нужна всему Лас Ночес, — голос Айзена приобрел привычный властный оттенок. — Доставь ее сюда как можно быстрее. Я дозволяю тебе использовать любые ресурсы и средства. Но учти, она должна стать не пленницей, а гостьей, и по своей воле помогать нам во всем…
— Я понял вас, Айзен-сама, — как ни странно, но ответе Куарто не было былой пустоты.
Продолжение утра выдалось у меня не самым веселым. Сразу после душевной беседы с Нои-куном, я едва не угодил в руки к разъяренным духам-плюс, которые решили устроить мне темную. Неблагодарные поганцы! А главное за что?! Ну, допустим, подарил я Апачи-чан и девчонкам их «братца» Котаро. Так зачем же в меня сразу протухшими яйцами-то кидаться? К тому же «пострадавший», насколько мне известно, шикарно отделался! Его в итоге отобрала у своих фраксьонов в личное пользование сама Тиа-тян. Да он меня благодарить должен! Я когда узнал, самому завидно стало аж до почечных колик. А его «кровные» родственники мне, видите ли, отомстить решили! Забыли уже, пацаки, откуда я их вытащил. Считай, на помойке нашел, очистил от очисток, а они мне такие фигвамы рисуют. Хотя, это все точно панк Шинтаро мутит воду, я-то знаю, и поквитаюсь с этим любителем хэви-металла, но попозже…
Не успел я привести себя в порядок и переодеться в чистое, как меня на доклад к Айзену поволок Улькиорра. Ну, как поволок? Я вообще-то я за ним сам увязался. Потому как догадываюсь, о чем там мой начальник будущему богу будет докладываться.
В тронный зал меня по-прежнему пускать не разрешали, поэтому пришлось побродить под дверью в коридоре. Заэль, выскочивший из царской приемной пулей, унесся вдаль на такой бешеной скорости, что я его даже окликнуть не успел. В уме я сделал себе зарубку, что надо будет потом обязательно уточнить, чего это там ему такого Айзен наговорил.
Но наконец, Улька вышел наружу и со своим загадочно-печальным видом пошел по коридору, видимо, решив в очередной раз попробовать меня «потерять по дороге». Что ж, самое время для очередного шоу «Сеанс чтения мыслей от дяди Нацу!».
— Улькиорра-сан, ну как все прошло? Договорились?
— О чем ты, Нацу? — безразлично бросил мне в ответ Куарто.
— Как о чем? О том, чтоб вашу девушку к нам в Лас Ночес перевезти!
От такого заявления Эспада чуть не навернулся на ровном месте. Повернувшись ко мне с двумя зелеными блюдцами вместо глаз, Улька несколько секунд просто молчал, а я старательно поедал начальство преданным глуповатым взглядом.